「利用客」は韓国語で「이용객」という。
|
・ | 인천공항의 이용객이 처음으로 5천 만 명을 넘었다. |
仁川空港の利用客が初めて5000万人を超えた。 | |
・ | 해외여행이 보편화되고 저비용 항공사가 급성장한 데 따른 결과로 공항 이용객이 대폭으로 늘었다. |
海外旅行が一般化して格安航空会社が急成長したことによる結果で、空港の利用客が大幅に増えた。 | |
・ | 놀이공원이 수익은 중요시하고 이용객의 안전은 중요시하지 않고 있다. |
遊園地が収益は重要視し利用客の安全は重要視していない。 | |
・ | 놀이공원이 이용객의 안전을 중시하기 시작한 후 수익이 증가했다. |
遊園地が利用客の安全を重視し始めた後に収益が増加した。 | |
・ | 놀이공원이 수익은 중요시하고 이용객의 안전은 중요시하지 않고 있다 |
遊園地が収益は重要視し利用客の安全は重要視していない。 | |
・ | 놀이공원, 수익에만 치중 이용객 안전은 뒷전 |
遊園地、収益にのみ重点を置き利用客の安全は後回しに | |
・ | 놀이공원의 이용객들은 놀이공원에 안전시설 점검을 요구했다. |
遊園地の利用客は遊園地に対し安全施設の点検を要求した。 | |
・ | 일등석 이용객에게 특별한 서비스를 제공합니다. |
ファーストクラス利用客には特別サービスがあります。 | |
・ | 유원지는 수익에만 중점을 두고 이용객의 안전은 뒷전으로 했다. |
遊園地は、収益にのみ重点を置き利用客の安全は後回しにした。 |
개정안(改訂案) > |
객관(客観) > |
초고속(超高速) > |
실물(実物) > |
국내 최대(国内最大) > |
초반(序盤) > |
불발탄(不発弾) > |
가짜약(偽薬) > |
완충(緩衝) > |
망(見張り) > |
안전 조치(安全措置) > |
개회사(開会のご挨拶) > |
승자(勝者) > |
제본(製本) > |
추진위(推進委員会) > |
묵살(黙殺) > |
오뚝이(だるま) > |
유자차(ゆず茶) > |
갑판(デッキ) > |
민속(民俗) > |
합법적(合法的) > |
반주(伴奏) > |
획일성(画一性) > |
상당액(相当額) > |
모둠회(刺身の盛り合わせ) > |
진창(泥沼) > |
탈꼴찌(脱最下位) > |
알갱이(粒) > |
급성장(急成長) > |
면(綿) > |