「一途」は韓国語で「일로」という。
|
・ | 쇠퇴 일로를 걷다. |
衰退の一途をたどる。 | |
・ | 악화 일로를 걷다. |
悪化の一途をたどる。 | |
・ | 스타트폰 사업이 쇠퇴 일로를 걷고 있다. |
スマートフォン事業が衰退の一途をたどっている。 | |
・ | 병상은 악화 일로를 걸었다. |
病状は悪化の一途をたどった。 | |
・ | 지금 어린이들을 둘러싼 환경은 악화 일로를 걷고 있습니다. |
今、子供達を取りまく環境は悪化の一途をたどっています。 | |
・ | 미러 관계는 악화 일로를 걷고 있다. |
米ロ関係が悪化の一途をたどっている。 | |
・ | 사우디와 이란의 대립은 앞으로 악화 일로를 걸을 염려가 있다. |
サウジとイランの対立は、今後悪化の一途をたどる恐れがある。 | |
・ | 아프칸 정세는 악화 일로를 걷고 있다. |
アフガン情勢は悪化の一途をたどっている。 | |
・ | 세계 경제의 눈부신 발전의 그늘에 지구 환경은 악화 일로를 걷고 있습니다. |
世界経済の著しい発展の影で、地球環境は悪化の一途をたどっています。 | |
・ | 급여 명세서는 업무용 메일로 보내드리겠습니다. |
給与明細書は業務用のメールでお届けいたします。 | |
・ | 피고용인의 안전을 제일로 생각하고 있습니다. |
被雇用者の安全を第一に考えております。 | |
・ | 뜻밖의 일로 조금 혼란스러웠어요. |
思いがけない出来事に少し動揺しました。 | |
・ | 사본을 메일로 보내주시겠어요? |
コピーをメールで送っていただけますか? | |
・ | 계약서 사본을 메일로 보내드리겠습니다. |
契約書のコピーをメールで送ります。 | |
・ | 종이 호일로 간편하게 피자를 만들었어요. |
クッキングシートで手軽にピザを作りました。 | |
・ | 종이 호일로 구운 타르트가 맛있었어요. |
クッキングシートで焼いたタルトが美味しかったです。 | |
・ | 종이 호일로 오븐 요리를 실패 없이 만들 수 있어요. |
クッキングシートで、オーブン料理を失敗なく作れます。 | |
・ | 종이 호일로 라자냐를 만들었어요. |
クッキングシートでラザニアを作りました。 | |
・ | 종이 호일로 쿠키를 구웠어요. |
クッキングシートでクッキーを焼きました。 | |
꼬마 녀석(ガキ) > |
금속 탐지기(金属探知機) > |
유동자산(流動資産) > |
광열비(光熱費) > |
팔각형(八角形) > |
형형색색(色とりどり) > |
존경(尊敬) > |
영주권자(永住権者) > |
연장선상(延長線上) > |
장기(長期) > |
평화 운동(平和運動) > |
공모(共謀) > |
금년(今年) > |
견장(肩章) > |
선진국(先進国) > |
불기둥(火柱) > |
서무과(庶務課) > |
야행성(夜行性) > |
포탈(逋脫) > |
먹거리(食べもの) > |
책임(責任) > |
광고주(広告主) > |
지천(支流) > |
축구(サッカー) > |
특진(特進) > |
잡식(雑食) > |
하반기(下半期) > |
벼락치기(一夜漬け) > |
벌점(罰点) > |
테니스(テニス) > |