【일로】の例文

<例文>
부부가 사소한 일로 말다툼을 벌였다.
夫婦が些細なことで言い争いをした。
사소한 일로 말다툼을 했다.
つまらないことで口げんかをした。
두 사람은 사소한 일로 다툼을 벌였다.
二人は些細なことで口論になった。
참조 링크를 이메일로 보냈습니다.
参照リンクをメールで送りました。
시덥지 않은 일로 고민하지 마세요.
取るに足らないことで悩まないでください。
시덥지 않은 일로 싸우지 마세요.
つまらないことでケンカしないでください。
업무 보고서는 이메일로 보냈어요.
業務報告書はメールで送りました。
오비이락처럼 아무 관계 없는 일로 의심받았다.
烏飛梨落のように無関係なことで疑われた。
시시껄렁한 일로 화내지 마.
くだらないことで怒らないで。
그런 일로 누가 이득을 보겠어?
そんなことで誰が得をするの?
일로 속을 앓아 봐야 소용없다.
そのことで気に病んでも仕方がない。
그런 사소한 일로 초치면 아깝잖아.
そんな小さなことで台無しにするのはもったいない。
그는 공주병이라서 작은 일로도 기분이 나빠져요.
彼はお姫様病で、ちょっとしたことで不機嫌になる。
부부는 사소한 일로 말다툼을 벌이는 일이 있다.
夫婦は些細なことで口喧嘩をすることがある。
지난 일로 아직도 마음 상해 있는 거야?
この前のことでまだ傷ついているのか?
그녀는 배짱이 두둑하니까 사소한 일로는 놀라지 않는다.
彼女は度胸が据わっているから些細なことでは驚かない。
국경일로 제정하다.
祝祭日に制定する。
그런 작은 일로 싸우다니 지나가던 개가 웃겠다.
あんな小さなことでケンカするなんて笑える。
과거의 일로 상처받았지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다며 극복했다.
過去のことで傷ついたが、処女が子供を産んでも言うことがあると言って克服した。
블로그 업데이트를 이메일로 알렸습니다.
ブログの更新をメールで通知しました。
알림을 이메일로 받았습니다.
通知をメールで受け取りました。
출하가 완료되면 이메일로 알려드리겠습니다.
出荷が完了したら、メールでお知らせします。
그는 정말 옹졸해서, 작은 일로도 화를 낸다.
彼は本当に度量が狭い、少しのことで怒り出す。
그는 옹졸해서 작은 일로도 화를 낸다.
彼は度量が狭く、ちょっとしたことで怒り出す。
그런 일로 화내다니, 참 치사하네.
そんなことで怒るなんて、せこいね。
사소한 일로 사이가 틀어졌지만 시간이 해결해줄 것이다.
些細なことで仲がこじれてしまったけど、時間が解決してくれるだろう。
친구와 사소한 일로 사이가 틀어졌다.
友達と些細なことで仲がこじれてしまった。
그녀는 작은 일로 엄살을 떨며 모두가 걱정하게 만들었다.
彼女は小さなことで大げさに訴えて、みんなが心配してしまった。
뜬 구름을 잡는 일로 시간을 낭비하지 마.
不可能なことをするために無駄に時間を浪費しないで。
그때 일로 정이 안 가게 되었다.
あの時の出来事で、情が湧かなくなった。
그런 일로 훼방을 놓지 마!
そんなことで邪魔をしないでくれ!
형제는 항상 작은 일로 싸워서 자주 치고 박는다.
兄妹はいつも小さなことでケンカして、よく殴り合いをする。
이번 일로 부장님을 다시 보았습니다.
今度のことで、部長を見直しました。
사소한 일로 피가 거꾸로 솟아서는 안 된다.
些細なことで頭に血を上らせてはいけない。
그 사람은 왜 그런 일로 화를 내지? 그릇이 작은 것 같다.
その人はどうしてそんなことで怒るんだろう?「器が小さい」ようだ。
자신이 한 일로 쓴웃음을 지었다.
自分がしたことで苦笑いをした。
그 아파트는 이메일로 임대 광고를 하고 있습니다.
そのアパートは、電子メールで賃貸広告を行っています。
일로 답장을 주시면 좋겠어요.
メールで返事してほしいです。
등록 절차 후 바로 메일로 아이디를 알려드리겠습니다.
登録手続き後すぐにメールにてIDをお知らせいたします。
PDF를 이메일로 보내겠습니다.
PDFをメールで送ります。
홈페이지에서 PDF(피디에프) 파일로 다운받을 수 있습니다.
ホームページでPDFでダウンロードできます。
큰 파일을 압축하여 이메일로 보냈습니다.
大きなファイルを圧縮してメールで送信しました。
엑셀 파일을 이메일로 보냈어요.
エクセルファイルをメールで送信しました。
워드로 작성한 자료를 이메일로 보냈습니다.
ワードで作成した資料をメールで送信しました。
휴강 소식을 이메일로 받았어요.
休講の知らせをメールで受け取りました。
안내장을 이메일로 보내요.
案内状をメールで送ります。
페이커는 침착하고 정확한 플레이 스타일로 유명합니다.
Fakerは冷静で正確なプレイスタイルで有名です。
뽀샤시한 스타일로 변신하고 싶어요.
キラキラしたスタイルに変身したいです。
모디슈머는 자신만의 스타일로 제품을 커스터마이징하는 소비자를 말한다.
モディシュマーは自分だけのスタイルで商品をカスタマイズする消費者を指す。
그렇게 사소한 일로 비난하는 건 억까 아닌가?
そんな些細なことで非難するなんて、ちょっとやりすぎだよ。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ