![]() |
・ | 알루미늄 호일로 그릴한 야채가 맛있어요. |
アルミホイルでグリルした野菜が美味しいです。 | |
・ | 알루미늄 호일로 싼 생선이 통통하게 구워졌어요. |
アルミホイルで包んだ魚がふっくらと焼き上がりました。 | |
・ | 알루미늄 호일로 식재료를 싸서 굽습니다. |
アルミホイルで食材を包んで焼きます。 | |
・ | 오해를 피하기 위해 혹시 몰라서 메일로 확인했습니다. |
誤解を避けるために、念の為メールで確認しました。 | |
・ | 사소한 일로 재판까지 받게 하는 건 과하다. |
些細なことで裁判まで受けさせるのはやりすぎだ。 | |
・ | 그 레인코트는 세일로 저렴하게 살 수 있었어요. |
そのレインコートはセールでお得に買えました。 | |
・ | 그 일로 마음이 많이 아팠지만, 세월이 약이더라。 |
そのことで心がとても痛かったけど、時間が解決してくれた。 | |
・ | 흑백 타일로 만들어진 욕실이 아름다워요. |
白黒のタイルで作られた浴室が美しいです。 | |
・ | 난적을 상대로 적지에서 자신만의 스타일로 이기고 싶어요. |
難敵を相手に敵地で自分たちのスタイルで勝ちたいです。 | |
・ | 그는 독자적인 스타일로 창작하고 있습니다. |
彼は独自のスタイルで創作しています。 | |
・ | 회의를 내일로 연기하다. |
会議を明日に延期する。 | |
・ | 비녀를 사용한 헤어스타일로 특별한 날을 맞이했습니다. |
かんざしを使った髪型で、特別な日を迎えました。 | |
・ | 이 클리어 파일로 자료를 정돈하고 있습니다. |
このクリアファイルで、資料を整然と整理しています。 | |
・ | 클리어 파일로 서류 보호와 정리를 동시에 할 수 있습니다. |
クリアファイルで、書類の保護と整理が同時にできます。 | |
・ | 클리어 파일로 서류를 깔끔하게 정리하고 있습니다. |
クリアファイルで、書類をきれいに整理しています。 | |
・ | 양도세 신고 기한은 양도일로부터 일정 기간 내입니다. |
譲渡税の申告期限は譲渡日から一定期間内です。 | |
・ | 파일을 메일로 보내 주세요. |
ファイルをメールで送ってください。 | |
・ | 제출용 폴더를 메일로 보내드리겠습니다. |
提出用のフォルダをメールで送付いたします。 | |
・ | 마사지 오일로 어깨를 풀었어. |
マッサージオイルで肩をほぐした。 | |
・ | 향긋한 오일로 아로마테라피를 즐겼다. |
香り高いオイルでアロマセラピーを楽しんだ。 | |
・ | 올리브 오일로 샐러드를 버무렸다. |
オリーブオイルでサラダを和えた。 | |
・ | 지역 상점이 세일로 붐적이고 있습니다. |
地元の商店がセールで賑わっています。 | |
・ | 그녀는 프리랜서 일로 생계를 세우고 있어요. |
彼女はフリーランスの仕事で生計を立てています。 | |
・ | 참신한 스타일로 주목받고 있습니다. |
斬新なスタイルで注目を浴びています。 | |
・ | 머리 모양에 맞는 헤어스타일로 더욱 자연스러운 외모를 만들어줍니다. |
頭のかたちに合わせた髪型で、より自然な見た目に仕上げます。 | |
・ | 친오빠가 일로 성공했어요. |
実の兄が仕事で成功しました。 | |
・ | 조찬은 뷔페 스타일로 준비되어 있습니다. |
朝餐はビュッフェスタイルでご用意しています。 | |
・ | 집결지에 대한 자세한 정보는 메일로 보내드리겠습니다. |
集結地に関する詳細情報は、メールでお送りいたします。 | |
・ | 전세기 운항에 대한 최신 정보는 메일로 알려드리겠습니다. |
チャーター機の運航に関する最新情報は、メールでお知らせします。 | |
・ | 이용 요금 청구서는 이메일로 받을 수 있습니까? |
利用料金の請求書は電子メールで受け取れますか? | |
・ | 도예가가 독자적인 스타일로 도자기를 만들고 있습니다. |
陶芸家が独自のスタイルで陶器を作り上げています。 | |
・ | 그는 일러스트레이터로서 다양한 스타일로 작품을 만듭니다. |
彼はイラストレーターとして多様なスタイルで作品を作成します。 | |
・ | 원고가 완성되면 메일로 보내주세요. |
原稿が完成したらメールで送ってください。 | |
・ | 가전의 가격이 세일로 저렴해졌습니다. |
家電の価格がセールで安くなっていました。 | |
・ | 진저에일을 칵테일로 사용했다. |
ジンジャーエールをカクテルに使った。 | |
・ | 그는 진저에일로 건배했다. |
彼はジンジャーエールで乾杯した。 | |
・ | 코코넛 오일로 쿠키를 구웠다. |
ココナッツオイルでクッキーを焼いた。 | |
・ | 코코넛 오일로 요리를 했다. |
ココナッツオイルで料理をした。 | |
・ | 모과와 매우 비슷한 과일로 마르멜로가 있습니다. |
かりんによく似た果物にマルメロがあります。 | |
・ | 애플수박을 칵테일로 사용했다. |
アップルスイカをカクテルに使った。 | |
・ | 얼린 과일로 셔벗을 만들었어요. |
凍らせたフルーツでシャーベットを作りました。 | |
・ | 얼린 와인을 칵테일로 만들었습니다. |
凍らせたワインをカクテルにしました。 | |
・ | 후불 청구서가 메일로 보내져 왔다. |
後払いの請求書がメールで送られてきた。 | |
・ | 그는 사업 목적으로 독일로 출국했습니다. |
彼はビジネス目的でドイツに出国しました。 | |
・ | 자매가 사소한 일로 말다툼했다. |
姉妹が些細なことで口喧嘩した。 | |
・ | 굴을 레몬과 올리브 오일로 버무렸다. |
牡蠣をレモンとオリーブオイルで和えた。 | |
・ | 아스파라거스를 소금과 올리브 오일로 버무린다. |
アスパラを塩とオリーブオイルで和える。 | |
・ | 비스듬히 자른 키위를 모듬 과일로 만들었습니다. |
斜め切りのキウイをフルーツ盛り合わせにしました。 | |
・ | 참가자를 위한 안내서를 메일로 보냈습니다. |
参加者向けの案内書をメールで送りました。 | |
・ | 작은 일로 그가 삐져 버렸다. |
小さなことで彼がすねてしまった。 |