【기울다】の例文

<例文>
직장을 잃고 형편이 기울어졌다.
仕事を失って、暮らし向きが悪くなってしまった。
경제 불황으로 가계 형편이 기울었다.
経済不況で、家計の暮らし向きが悪くなった。
그 사람은 모두의 조언을 콧방귀를 뀌고 전혀 귀 기울이지 않는다.
あの人はみんなのアドバイスを鼻であしらって、全然聞く耳を持たない。
수입이 계속 줄어들면서 가세가 기울어갔다.
収入が減り続けて家運が傾いてきた。
사업에 실패한 탓에 가세가 기울어져 생활이 어려워졌다.
事業に失敗したせいで家運が傾き、生活が困難になった。
갑작스러운 사고로 가세가 기울어져 가계가 어려워졌다.
突然の事故で家運が傾き、家計が厳しくなった。
불경기로 가세가 기울어져 생활이 힘들어졌다.
不況で家運が傾き、生活が苦しくなった。
부모님의 사업이 실패하면서 가세가 기울었다.
親の事業が失敗して、家運が傾いた。
빚이 늘어나면서 가세가 기울고 있다.
借金が増えて、家運が傾いている。
불경기로 가세가 기울기 시작했다.
不景気の影響で家運が傾き始めた。
회사가 도산하로 가세가 기울어졌다.
会社の倒産で家運が傾いてしまった。
아버지가 돌아가신 후부터 가세가 기울었다.
お父さんはが亡くなってから、家運が傾いた。
등정에 성공하기 위해 많은 노력을 기울였습니다.
登頂に成功するために多くの努力をしました。
특별한 날 한 잔을 기울였다.
特別な日に一杯の酒を飲んだ。
스트레스를 풀기 위해 잔을 기울였다.
ストレスを解消するために酒を飲んだ。
모두 함께 즐겁게 잔을 기울였다.
みんなで楽しく酒を飲んだ。
아름다운 경치를 보며 잔을 기울였다.
美しい景色を見ながら酒を飲んだ。
주말에 동료들과 잔을 기울였다.
週末に仲間と酒を飲んだ。
선배와 함께 잔을 기울였다.
先輩と一緒に盃をかたむけた。
오랜 친구와 재회하며 잔을 기울였다.
昔の仲間と再会し、盃をかたむけた。
조용한 이자카야에서 잔을 기울였다.
静かな居酒屋で盃をかたむけた。
그와 오랜만에 잔을 기울였다.
彼と久しぶりに盃をかたむけた。
퇴근 후 동료와 잔을 기울였다.
仕事終わりに同僚と盃をかたむけた。
아버지와 이야기하며 잔을 기울였다.
父と語り合いながら盃をかたむけた。
친구와 잔을 기울였다.
友人と盃をかたむけた。
혼자 소주잔을 기울이다.
ひとりで焼酎の盃を傾けく。
그녀는 그 분열을 해결하려고 많은 노력을 기울였습니다.
彼女はその分裂を解決するために多くの努力をしました。
원투낚시 할 때는 바람 방향에도 주의를 기울여야 합니다.
投げ釣りの時には、風向きにも注意を払う必要があります。
기울어진 운동장이라는 표현은 불공평한 현실을 잘 설명해줍니다.
傾いた運動場という表現は、不公平な現実をよく説明しています。
이 문제는 기울어진 운동장과 관련이 깊습니다.
この問題は傾いた運動場と深く関係しています。
경쟁이 공정하려면 기울어진 운동장이 해결되어야 합니다.
競争が公平であるためには、傾いた運動場が解消されるべきです。
기울어진 운동장을 바로잡는 데는 시간이 필요합니다.
傾いた運動場を正すには時間がかかります。
기울어진 운동장은 기회의 평등을 방해합니다.
傾いた運動場は機会の平等を妨げます。
우리는 기울어진 운동장을 평평하게 만들기 위해 싸우고 있습니다.
私たちは傾いた運動場を平らにするために戦っています。
기울어진 운동장 때문에 약자들이 더 고통받고 있습니다.
傾いた運動場のせいで弱者がさらに苦しんでいます。
경제적으로 기울어진 운동장을 바로잡아야 합니다.
経済的に傾いた運動場を是正しなければなりません。
기울어진 운동장에서 경쟁하는 것은 불공정합니다.
傾いた運動場で競争するのは不公平です。
이 사회는 아직도 기울어진 운동장처럼 느껴집니다.
この社会は今でも不公平な環境のように感じられます。
대세가 기울다.
大勢が傾く。
국민들이 개헌하는 것에 관심을 기울이고 있습니다.
国民が改憲することに関心を寄せています。
국민들이 개헌하는 것에 관심을 기울이고 있습니다.
国民が改憲することに関心を寄せています。
뒷산을 산책하며 자연의 소리에 귀를 기울였어요.
裏山を散策して、自然の音に耳を傾けました。
수감자의 건강 관리에 주의를 기울이고 있어요.
収監者の健康管理に注意を払っています。
부모 말을 들으면 자다가도 떡이 생긴다, 항상 조언을 귀 기울여야 해.
親の言うことを聞けば、寝ていても餅がもらえる、いつもアドバイスに耳を傾けなければならない。
새들이 지저귀는 소리에 귀를 기울이며 커피를 즐겼습니다.
鳥たちがさえずる音に耳を傾けながら、コーヒーを楽しみました。
경기의 흐름은 상대편으로 기울었지만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合の流れは相手側に傾いていましたが、辛うじて勝つことができました。
사격할 때는 주위의 상황에 주의를 기울입시다.
射撃する際は、周囲の状況に注意を払いましょう。
불미스러운 일을 피하기 위해 세심한 주의를 기울이고 있습니다.
かんばしくないことを避けるために、細心の注意を払っています。
친구와 술잔을 기울였다.
友達とさかずきを傾けた。
술잔을 기울이다.
お酒を飲む。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ