・ | 상거래는 자본주의 경제의 기초가 되고 있습니다. |
商取引は資本主義経済の基礎となっています。 | |
・ | 프로그래밍의 기초를 배워서 코딩 기술을 향상시켰습니다. |
プログラミングの基礎を学んで、コーディングのスキルを向上させました。 | |
・ | 그녀의 행동은 자기 보신에 기초한 것처럼 보인다. |
彼女の行動は自己保身に基づいているように見える。 | |
・ | 그의 행동은 항상 자기 보신에 기초하고 있다. |
彼の行動は常に自己保身に基づいている。 | |
・ | 과학적 방법은 객관적인 관찰과 실험에 기초하고 있습니다. |
科学的方法は客観的な観察と実験に基づいています。 | |
・ | 그 발명은 그의 독자적인 아이디어에 기초하고 있습니다. |
その発明は彼の独自的なアイデアに基づいています。 | |
・ | 고등학생 때 미적분학의 기초를 배웠습니다. |
高校生のときに微分積分学の基礎を学びました。 | |
・ | 입문 단계에서는 기초적인 기술을 마스터하는 것이 중요합니다. |
入門段階では、基礎的な技術をマスターすることが重要です。 | |
・ | 입문 코스에는 기초적인 기술을 배울 기회가 제공됩니다. |
入門コースには、基礎的なスキルを学ぶ機会が提供されます。 | |
・ | 초보자는 공부의 첫 단계에서 기초를 단단히 다져야 합니다. |
初心者は、勉強の最初の段階で基礎をしっかりと固める必要があります。 | |
・ | 초석은 건물의 기초를 지탱하는 중요한 요소입니다. |
礎石は建物の基礎を支える重要な要素です。 | |
・ | 주춧돌은 건물의 기초를 지탱하는 중요한 요소입니다. |
礎石は建物の基礎を支える重要な要素です。 | |
・ | 돌이 건물의 기초로 사용되고 있다. |
石が建物の基礎に使われている。 | |
・ | 기둥은 건물의 기초가 됩니다. |
柱は建物の基礎となります。 | |
・ | 구리는 많은 합금의 기초가 되다. |
銅は多くの合金の基礎となる。 | |
・ | 이 축제는 우리 조상의 의식에 기초하고 있습니다. |
この祭りは私たちの先祖の儀式に基づいています。 | |
・ | 물리학의 매력 중의 하나는 '다양한 학문의 기초가 된다'는 것에 있습니다. |
物理学の魅力の1つに「様々な学問の基礎になる」ということがあります。 | |
・ | 기초 생활 수급자 수는 앞으로 더 늘어날 것으로 추측된다. |
生活保護受給者の受給者の数は今後さらに増えると推測される。 | |
・ | 이데올로기는 '특정한 정치적 입장에 기초한 생각'을 말합니다. |
イデオロギーは「特定の政治的立場に基づく考え」をさします。 | |
・ | 터키 사람들의 생활은 이슬람의 가르침에 기초해 매우 규칙적이다. |
トルコの人々の生活は、イスラムの教えに基づいてとても規則正しい。 | |
・ | 확신범이란 정치적・사상적・종교적인 신념에 기초하여 이루어진 범죄나 그런 사람을 말합니다. |
確信犯とは、政治的・思想的・宗教的な信念に基づいてなされる犯罪やその人をいいます。 | |
・ | 이 책은 물리의 기초 분야에 대해 알기 쉽게 해설하고 있습니다. |
この本は、物理の基礎分野について分かりやすく解説しています。 | |
・ | 양자물리학은 양자 역학을 기초로 물리 현상을 연구하는 학문 분야이다. |
量子物理学は、量子力学を基礎として物理現象を研究する学問分野である。 | |
・ | 안정된 노사 관계는 경제 발전의 기초가 됩니다. |
安定した労使関係は、経済社会の発展の基礎となります。 | |
・ | 연봉제는 성과주의를 기초로해서 탄생한 급여 체계입니다. |
年俸制は成果主義を基礎として誕生した給与体系です。 | |
・ | 초급일 때 제대로 기초를 공부해 둘 필요가 있습니다. |
初級のうちにしっかり基礎を学んでおく必要があります。 | |
・ | 기초 단어가 매우 중요합니다. |
基礎単語がとっても大事です。 | |
・ | 기초화장 순서는 파운데이션 종류에 따라 바뀐다. |
ベースメイクの順序はファンデーションの種類で変わる。 | |
・ | 계절이 바뀔 때, 기초화장을 바꿔 보고 싶은 사람들도 많아요. |
季節の変わり目に、ベースメイクを見直したいという人も多いです。 | |
・ | 스킨케어로 보습을 한 후, 바로 기초화장을 시작합니다. |
スキンケアで保湿をしてから、早速ベースメイクを始めます。 | |
・ | 기초화장은 사용하는 아이템에 따라 그 순서가 조금 바뀝니다. |
ベースメイクは、使うアイテムによってその手順が少し変わります。 | |
・ | 기초화장 순서는 파운데이션에 따라 다르다. |
ベースメイクの順番はファンデーションによって異なる。 | |
・ | 기초화장을 하기 전에 중요한 것이 세안입니다. |
ベースメイクをする前に大切なのが洗顔です。 | |
・ | 기초화장을 하다. |
ベースメイクをする。 | |
・ | 장딴지를 단련하면 혈액 순환이 좋아지고 기초대사가 촉진되는 등의 효과를 기대할 수 있습니다. |
ふくらはぎを鍛えると、血行障害の改善、基礎代謝促進などの効果が期待できます。 | |
・ | 헌법이란 국가의 기초가 되는 법을 말합니다. |
憲法とは国家の基礎となる法のことをいいます。 | |
・ | 탄탄하게 기초를 다지다. |
丈夫に基礎を固める。 | |
・ | 기초가 중요해요. |
基礎が重要です。 | |
・ | 기초가 쌓이다. |
基礎が固まる。 | |
・ | 기초를 배우다. |
基礎を学ぶ。 | |
・ | 기초가 튼튼하다. |
基礎がしっかりしている。 | |
・ | 기초를 다지다. |
基礎を固める。 | |
・ | 기초를 두다. |
基づく。 | |
・ | 반드시 기초부터 제대로 익혀야 한다. |
必ず基礎からちゃんと習わなければならない。 | |
・ | 암벽 등반은 기초 훈련이 중요하다. |
岩登りは基礎訓練が大事だ。 | |
・ | 점유의 기초적인 의미는 사실상의 지배입니다. |
占有の基礎的な意味は事実上の支配です。 | |
・ | 기초를 다지다. |
基礎を固める。 | |
・ | 대한민국은 민주주의에 기초한 법치국가다. |
大韓民国は、民主主義に基づく法治国家である。 | |
・ | 기초 화장품을 바르다. |
基礎化粧品を塗る。 | |
・ | 진단에 기초하여, 환자의 체질과 증상에 따라 약을 처방한다. |
診断に基づき、患者の体質や症状に応じて薬を処方する。 |