【꽃잎】の例文

<例文>
아침 이슬처럼 빗방울이 꽃잎에 반짝이고 있습니다.
朝露のように雨粒が花びらに輝いています。
민들레 꽃잎이 바람에 날립니다.
たんぽぽの花びらが風に飛ばされます。
민들레 꽃잎은 작고 귀여워요.
たんぽぽの花びらは小さくてかわいいです。
민들레 꽃잎이 바람에 흔들리고 있습니다.
たんぽぽの花びらが風に揺れています。
목련 꽃잎이 지는 모습이 아름답습니다.
モクレンの花びらが散る様子が美しいです。
꽃잎이 바람을 타고 휘날리고 있었어요.
花びらが風に乗ってなびいていました。
꽃잎이 샛노랗다.
花びらが真っ黄色だ。
이 꽃은 파란색 꽃잎이 특징입니다.
この花は青色の花びらが特徴です。
벚꽃나무 꽃잎이 땅에 떨어집니다.
桜の木の花びらが地面に舞い落ちます。
매화나무 꽃잎이 떨어지기 시작했어요.
梅の木の花びらが散り始めました。
왕벚나무 꽃잎이 흩날리는 모습은 매우 환상적입니다.
王桜の花びらが舞う様子はとても幻想的です。
꽃잎이 바람을 타고 둥실둥실 날아올랐습니다.
花びらが風に乗って、ふわっと舞い上がりました。
바람을 타고 꽃잎이 두둥실 날아올랐습니다.
風に乗って、花びらがふわりと舞い上がりました。
모란의 꽃잎 색은 분홍색이나 빨간색이 많습니다.
牡丹の花びらの色はピンクや赤が多いです。
매화 꽃잎이 바람에 흩날리고 있습니다.
梅の花びらが風に舞っています。
물망초 꽃잎은 다섯 장입니다.
忘れな草の花びらは五枚です。
백일홍 꽃잎이 바람에 흩날리고 있습니다.
サルスベリの花びらが風に舞っています。
길이 꽃잎으로 덮이다.
道が花びらで覆われる。
물방울이 꽃잎에 떨어졌다.
水滴が花びらに落ちた。
꽃잎에 물방울이 반짝이고 있어요.
花びらに水のしずくが光っています。
그녀는 꽃잎을 쥐고 냄새를 맡았다.
彼女は花びらを握って匂いを嗅いだ。
꽃잎이 팔랑팔랑 떨어지고 있다.
花びらがぱらぱらと落ちている。
꽃잎이 팔랑팔랑 바람에 흩날렸다.
花びらがぱらぱらと風に舞った。
날갯짓으로 꽃잎이 흔들리다.
羽ばたきで花びらが揺れる。
봉선화 꽃잎은 섬세하고 아름답습니다.
鳳仙花の花びらは繊細で美しいです。
꽃잎이 바람에 나부끼다.
桜の花びらが風になびく。
꽃잎이 바람에 나부끼는 모습이 아름답다.
花びらが風になびく様子が美しい。
꽃잎이 덧없음을 느끼게 한다.
花びらが儚さを感じさせる。
꽃잎이 만발하다.
桜の花びらが咲き誇る。
꽃잎이 아름다운 무늬를 그리고 있다.
花びらが美しい模様を描いている。
꽃잎이 바람을 타고 멀리 날아갔다.
花びらが風に乗って遠くへ飛んでいった。
꽃잎이 시들면 땅으로 흩어진다.
花びらが枯れると、地面に散っていく。
그 꽃의 꽃잎은 하나하나가 섬세하고 아름답다.
その花の花びらはひとつひとつが繊細で美しい。
꽃잎이 정원의 오솔길을 수놓고 있다.
花びらが庭の小道を彩っている。
꽃잎이 햇빛에 빛나고 있다.
花びらが太陽の光に輝いている。
꽃잎이 부드러운 냄새를 풍기고 있다.
花びらが柔らかな匂いを放っている。
바람이 강하게 불자 꽃잎이 나무에서 떨어지기 시작했다.
風が強く吹くと、花びらが木々から散り始めた。
꽃잎이 조용히 바닥에 흩어져 있다.
花びらが静かに床に散らばっている。
물가에는 꽃잎이 쌓여 있다.
水辺には花びらが積もっている。
꽃잎이 바람을 타고 온 마당에 흩날렸다.
花びらが風に乗って庭中に飛び散った。
꽃잎이 하늘하늘 수면을 떠돌고 있다.
花びらがゆらゆらと水面を漂っている。
그녀는 꽃잎을 손에 들고 그 부드러움을 느꼈다.
彼女は花びらを手に取り、その柔らかさを感じた。
땅에는 떨어진 꽃잎이 많이 흩어져 있다.
地面には落ちた花びらがたくさん散らばっている。
떨어지는 꽃잎을 보니 왠지 슬퍼졌습니다.
落ちる花びらを見るとなんだか悲しくなりました。
벗꽃 꽃잎이 바람에 날리어, 마치 눈이 내리는 거 같아요.
桜の花びらが風に流されて、まるで雪が降るようです。
꽃잎이 뿔뿔이 흩어지다.
花びらがばらばらにちらばる。
그녀는 바람에 나부끼는 꽃잎을 쓰다듬었다.
彼女は風になびく花びらを撫でた。
꽃잎은 부드럽고 섬세한 촉감이 있다.
花びらは柔らかくて繊細な触感がある。
장미의 꽃잎을 손으로 만지면 그 부드러움과 향기가 느껴진다.
バラの花びらを手で触ると、その柔らかさと香りが感じられる。
꽃잎에 이슬이 떨어지고 있어요.
花びらに露が滴り落ちています。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ