【내부】の例文_2
<例文>
・
이 레스토랑의
내부
인테리어는 빈티가 나지만, 맛은 정말 맛있어요.
このレストランの内装が貧乏くさいけれど、味は本当に美味しいんです。
・
소는 닭이나 돼지와 달리 고기
내부
에 균이나 기생충이 존재하는 경우가 거의 없습니다.
牛は、鶏や豚と違って肉の内部に菌や寄生虫が存在することがほぼありません。
・
담장 위에 올라가
내부
를 훔쳐봤다.
塀の上に上って内部をのぞき見た。
・
내부
상황을 살피다.
内部の状況をうかがう。
・
가게
내부
는 엄청 넓다.
店内はものすごく広い。
・
사내에서는 핵심 보직을 특정 인맥 사람들이 좌지우지하고 있다는
내부
불만이 높았다.
社内では、重要ポストを特定人脈の人たちが思うがまましているという内部の不満が高かった。
・
내부
균열이 생겼다.
内部亀裂が生じた。
・
회전문은 외부와
내부
의 공기 흐름에 완전히 격리한다.
回転ドアは外部と内部の空気の流れを完全に隔離する。
・
저는 차장으로 지점의
내부
총괄을 맡고 있습니다.
私は次長として、支店の内部統括を担っています。
・
내부
감사를 실시했습니다.
内部監査を実施しました。
・
지각변동은 지구의
내부
로부터의 힘에 의해 지형이 형태나 성질을 바꾸는 것입니다.
地殻変動は地球の内部からの力で地形が形や性質を変えることです。
・
사고가 일어난 후
내부
은폐 지시 명령을 받았다.
事故が起きた後、内部隠蔽の指示命令を受けた。
・
진실을 은폐하기 위해
내부
고발자를 쫓아냈다.
自分たちを隠蔽するために内部告発者を追い出した。
・
소방관은 건물 2층에서 난 불을 진화하고,
내부
잔불 정리하고 있다.
消防士が建物の2階で発生した火事を鎮火し、内部の残り火の消火に当たっている。
・
인수설을 부인하기는 했지만
내부
에서 검토는 했던 것으로 알려졌다.
買収説を否定したが、内部で検討していたことが分かった。
・
내부
의 긴장과 불안을 부추겨 압박을 가하려는 정치적 의도가 깔려 있다.
内部の緊張と不安をあおり、圧力を加えようとする政治的な意図が背景にある。
・
조직의 비리를
내부
고발 했다가 부당하게 해고 되었다.
組織の非を内部告発して不当解雇された。
・
바다에는 많은 침몰선이 있는데
내부
에는 보물이 잠자고 있는 것도 있습니다.
海には多くの沈没船があり、内部には財宝が眠っていることもあります。
・
시장의 월권 행위를 참을 수 없어 결국
내부
고발했다.
市長の越権行為に我慢ができず、ついに内部告発した。
・
인질을 대신해
내부
로 들어가 총격을 받은 치안부대 간부가 사망했다.
人質の身代わりになって内部に入り、銃撃された治安部隊の幹部が死亡した。
・
해외 자회사의
내부
유보금을 본국 모회사에 송금하면 과세된다.
海外子会社の内部留保金を本国の親会社に送金すれば課税される。
・
파이어 월이란
내부
네트워크를 인터넷을 통해 침입해 오는 부정한 접근으로부터 지키기 위한 방화벽이다.
ファイアウォールとは、内部ネットワークをインターネットを通して侵入してくる不正なアクセスから守るための“防火壁”です
・
내부
자거래 혐의로 구속되었다.
インサイダー取引の疑いで拘束された。
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ