「拘束」は韓国語で「구속」という。
|
![]() |
・ | 내부자거래 혐의로 구속되었다. |
インサイダー取引の疑いで拘束された。 | |
・ | 최근 해외의 정치기자가 줄줄이 구속되고 있다. |
ここ最近、海外の政治記者が次々と拘束されている。 | |
・ | 어느 정치인이 최근 뇌물을 먹고 구속되었다. |
ある政治家が最近賄賂を受け取って拘束された。 | |
・ | 그는 가해자로 현재 불구속 기소 중이다. |
彼は加害者として現在、不拘束起訴中だ。 | |
・ | 경찰에 붙잡혀 구속되었다가 어제 출소했다. |
警察に捕まり拘束された後、昨日出所した。 | |
・ | 돌싱이 되니까 너무 편해, 구속하는 사람도 없고. |
独身に戻ったからとても楽、束縛する人もいなくて。 | |
・ | 불법 입국자는 즉시 구속될 수 있습니다. |
不法入国者は即座に拘束されることがあります。 | |
・ | 불법 입국자는 구속되어 심사를 받습니다. |
不法入国者は拘束され、審査を受けます。 | |
・ | 동료가 구속되는 것을 보니 기분이 씁쓸하다. |
同僚が拘束されているのをみると気分が心苦しい | |
・ | 그는 교통법 위반으로 구속되었다. |
彼は交通法違反で拘束された。 | |
・ | 구속기한 만료를 앞두고 법정공방이 치열하다. |
拘束期限満了を控え、熾烈な法廷攻防が繰り広げられている。 | |
・ | 데모로 약 100명의 신병이 구속되었다. |
デモで約100人が身柄を拘束された。 | |
검거(検挙) > |
인질(人質) > |
연락책(連絡係) > |
돈세탁(マネーロンダリング) > |
치안(治安) > |
기소유예(起訴猶予) > |
잠금(ロック) > |
수사하다(捜査する) > |
묻지 마 폭행(通り魔事件) > |
저격범(狙撃犯) > |
밀항(密航) > |
수배령이 내려지다(手配される) > |
도주하다(逃走する) > |
변사(変死) > |
철창(鉄格子) > |
살인을 저지르다(殺人を犯す) > |
체포하다(逮捕する) > |
현상 수배(ウォンテッド) > |
폭력을 당하다(暴力を受ける) > |
배임(背任) > |
마약 사범(麻薬事犯) > |
밀수(密輸) > |
사이렌(サイレン) > |
피랍(拉致) > |
주먹다짐(げんこつで殴ること) > |
살인 사건(殺人事件) > |
미인계(ハニㅡトラップ) > |
수사(捜査) > |
불을 지르다(火を付ける) > |
상해를 입다(傷害を負う) > |