・ | 스웩을 원한다면, 자신의 개성을 갈고닦아야 해. |
スウェグが欲しいなら、自分の個性を磨くべきだよ。 | |
・ | 셀카 찍기 전에 카메라 렌즈를 꼭 닦아야 해. |
セルカを撮る前に、カメラのレンズをちゃんと拭かなきゃ。 | |
・ | 식기를 깨끗이 닦고 있어요. |
食器をきれいに磨いています。 | |
・ | 식기를 닦다. |
食器を拭く。 | |
・ | 더러운 창문을 세척하기 위해 창문 닦기 도구를 사용했습니다. |
汚れた窓を洗浄するために、窓拭きツールを使いました。 | |
・ | 분무기를 사용해서 유리를 닦았어요. |
噴霧器を使ってガラスを拭きました。 | |
・ | 소독제로 테이블을 닦았어요. |
消毒剤でテーブルを拭きました。 | |
・ | 소독제로 표면을 닦습니다. |
消毒剤で表面を拭きます。 | |
・ | 낡은 쇠붙이를 닦아서 재사용했습니다. |
古い金具を磨いて再利用しました。 | |
・ | 구두를 닦다. |
靴を磨く。 | |
・ | 실내화가 조금 더러워서 닦았어요. |
上履きが少し汚れたので拭きました。 | |
・ | 키친 타올로 조리기구를 닦는다. |
キッチンペーパーで調理器具を拭く。 | |
・ | 키친 타올을 사용하여 테이블을 닦는다. |
キッチンペーパーを使ってテーブルを拭く。 | |
・ | 키친 타올로 때를 살짝 닦아내다. |
キッチンペーパーで汚れをさっと拭き取る。 | |
・ | 키친 타올로 손을 닦다. |
キッチンペーパーで手を拭く。 | |
・ | 튀김 기름을 키친 키친 타올로 닦아낸다. |
揚げ物の油をキッチンペーパーで拭き取る。 | |
・ | 구두닦이 시에는 가죽 종류에 맞는 크림을 사용합니다. |
くつ磨きの際は、革の種類に合ったクリームを使います。 | |
・ | 구두닦이에 사용하는 천은 부드러운 것이 좋습니다. |
くつ磨きに使う布は柔らかいものが良いです。 | |
・ | 구두닦이에 필요한 도구를 구했어요. |
くつ磨きに必要な道具を揃えました。 | |
・ | 구두닦이를 위해 전용 크림을 사용합니다. |
くつ磨きのために、専用のクリームを使います。 | |
・ | 구두닦이는 신발을 오래 유지하기 위해 중요합니다. |
くつ磨きは、靴を長持ちさせるために大切です。 | |
・ | 구두닦이 도구를 준비했어요. |
くつ磨きの道具を用意しました。 | |
・ | 새똥을 닦아내기 위해 물과 천을 사용했어요. |
鳥の糞を拭き取るために、水と布を使いました。 | |
・ | 접시 닦아놓을게요. |
お皿を拭いておきますね。 | |
・ | 접시를 깨끗이 닦아주세요. |
お皿をきれいに拭いてください。 | |
・ | 접시 뒷면도 깨끗이 닦아주세요. |
お皿の裏もきれいに拭いてください。 | |
・ | 혹시 접시 닦을 수건 좀 빌릴 수 있을까요? |
お皿を拭くタオルをお借りできますか? | |
・ | 접시를 닦고 있어요. |
皿を拭いています。 | |
・ | 문손잡이를 조심스럽게 닦았습니다. |
ドアノブを丁寧に拭きました。 | |
・ | 마른 수건으로 얼굴을 닦았어요. |
乾いたタオルで顔を拭きました。 | |
・ | 수영장에서 올라온 뒤 수건으로 몸을 닦았다. |
プールから上がった後、タオルで体を拭いた。 | |
・ | 수건으로 몸을 닦았다. |
タオルで体を拭いた。 | |
・ | 수건으로 얼굴을 닦았다. |
タオルで顔を拭いた。 | |
・ | 젖은 수건으로 창문을 닦았다. |
びしょびしょのタオルで窓を拭いた。 | |
・ | 수건으로 아들의 얼굴을 닦아 주었습니다. |
タオルで息子の顔を拭いてあげました。 | |
・ | 손 닦는 수건을 갈아야겠다. |
手拭用タオルを取り替えなくっちゃ。 | |
・ | 수건으로 얼굴을 닦았다. |
タオルで顔を拭いた。 | |
・ | 수건으로 닦다. |
タオルで拭く。 | |
・ | 등껍질 닦는 법을 배웠어요. |
甲羅の磨き方を学びました。 | |
・ | 노란색 수건을 사용해 손을 닦았다. |
黄色のタオルを使って手を拭いた。 | |
・ | 부츠를 닦았어요. |
ブーツを磨きました。 | |
・ | 화장대 거울을 닦아서 반짝반짝 했어요. |
ドレッサーの鏡を拭いてピカピカにしました。 | |
・ | 골프공을 꼼꼼히 닦고 사용합시다. |
ゴルフボールを丁寧に拭いてから使いましょう。 | |
・ | 식탁을 깨끗이 닦았어요. |
食卓をきれいに拭きました。 | |
・ | 식탁을 닦다. |
食卓を拭く。 | |
・ | 책상에 묻은 더러움을 닦아냈어요. |
机に付いた汚れを拭き取りました。 | |
・ | 분필로 쓴 내용은 수업 종료 후 닦아주세요. |
チョークで書いた内容は、授業終了後に拭き取ってください。 | |
・ | 찻잔을 조심스럽게 닦았어요. |
ティーカップを慎重に拭きました。 | |
・ | 솜씨를 닦다. |
腕を磨く。 | |
・ | 벽지의 더러움을 깨끗이 닦아내 주세요. |
壁紙の汚れをきれいに拭き取ってください。 |