【단순히】の例文

<例文>
단순히 피곤한 것이라면 충분한 휴양으로 풀면 된다.
単に疲れているだけであれば十分な休養を取ればよい。
잡초를 단순히 풀이라고 하는 경우도 있다.
雑草を単に草という場合もある。
단순히 즐거웠다.
単純に楽しかった。
단순히 대답하다.
単純に答える。
단순히 수긍했다.
単純に納得した。
단순히 놀랐다.
単純に驚いた。
단순히 기뻤다.
単純に嬉しかった。
단순히 가격이 싼 것보다도 가격을 포함한 가성비로 고려해야 합니다.
単純に値段が安いよりも、値段を含めたコストパフォーマンスで考えなければいけません。
교육의 목표는 단순히 지식을 전달하는 데 있지 않습니다
教育の目標は単純に知識を伝達するだけではないです。
등의 통증은 단순히 근육 피로로 끝나지 않습니다.
背中の痛みは単なる筋肉疲労には終わりません。
단순히 하루를 24시간이라고 하면 반나절은 약 3-4시간입니다.
単純に1日を24時間としたら、半日の半分は約3-4時間です。
학교는 단순히 지식을 전달하는 장소가 아니라 인생과 사회를 내다 보고 서로 배우는 장소다.
学校は、単に知識を伝達する場ではなく、人生や社会を見据えて学び合う場である。
이번 상황을 단순히 사과로 매듭지어서는 안 될 것이다.
今回の状況を単なる謝罪で終わらせるのではない。
앞으로는 단순히 이익만을 추구하는 비즈니스는 어렵다.
今後は単に利益だけを追求するビジネスは難しい。
사실을 단순히 나열하다.
事実を単純に羅列する。
단순히 스트레스 해소 수단으로써 부하에게 설교하는 상사도 있습니다.
単にストレス解消の手段として部下を説教する上司もいます。
경영이라는 것은 단순히 장사를 해서 이익을 내는 것이 전부가 아니다.
経営というものは、単に商売をして利益を上げるということがすべてではない。
빈국에 단순히 돈과 식량을 주는 데 머물지 말고 자립하도록 만들어야 한다.
貧困国に対して、単にお金と食糧を与えることにとどまらず、自立できるようにする必要がある。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ