「学校」は韓国語で「학교」という。
|
![]() |
・ | 매일 학교에 갑니다. |
毎日学校に行きます。 | |
・ | 학교를 졸업하다. |
学校を卒業する。 | |
・ | 학교를 자퇴하다. |
学校を自主退学する。 | |
・ | 오늘은 학교가 쉬는 날입니다. |
今日は学校がないです。 | |
・ | 공부하러 학교에 갑니다. |
勉強しに学校に行きます。 | |
・ | 학교 생활이 재밌다. |
学校生活が楽しい。 | |
・ | 학교 갈 시간이야. |
学校に行く時間だよ。 | |
・ | 이 학교는 서울에서 제일 유명한 중학교입니다. |
この学校はソウルで一番有名な中学校です。 | |
・ | 오늘은 주말이라서 학교에 안 가요. |
今日は週末なので学校に行きません。 | |
・ | 학교는 단순히 지식을 전달하는 장소가 아니라 인생과 사회를 내다 보고 서로 배우는 장소다. |
学校は、単に知識を伝達する場ではなく、人生や社会を見据えて学び合う場である。 | |
・ | 한국의 의무교육은 중학교까지 입니다. |
韓国の義務教育は中学校までです。 | |
・ | 아들은 학교를 마치면 영어학원에 가요. |
息子は学校を終えたら、英語塾に行きます。 | |
・ | 학교를 마치고 친구들과 영화를 보러 갈 생각입니다. |
学校を終えてから、友達と映画を見に行くつもりです。 | |
・ | 학교 식당에는 매주 식단표가 붙어 있어요. |
学校の食堂には毎週献立表が貼ってあります。 | |
・ | 학교에서 제헌절의 의미를 배웠다. |
学校で制憲記念日の意味を学んだ。 | |
・ | 병치레가 잦아서 오랫동안 학교를 쉬었어요. |
病気がちだったため、長い間学校を休んでいました。 | |
・ | 그 학교는 STEM 교육에 특화된 커리큘럼을 채택하고 있다. |
その学校はSTEM教育に特化したカリキュラムを採用している。 | |
・ | 학교 내 풍기문란 사례가 증가하고 있다. |
学校内の風紀紊乱事例が増えている。 | |
・ | 그 사건은 학교 풍기문란의 원인이 되었다. |
その事件は学校の風紀紊乱の原因となった。 | |
・ | 그들은 같은 학교 출신으로 친하다. 유유상종이다. |
彼らは同じ学校出身で仲良しだ。類は友を呼ぶ。 | |
・ | 학교와 학원이 주객전도된 지금 교육의 현실. |
学校と塾が主客転倒した今の教育の現実。 | |
학생 할인(学割) > |
입학 자격(入学資格) > |
졸업반(卒業生のクラス) > |
출석하다(出席する) > |
초등학생(小学生) > |
폐교(閉校) > |
교무(教務) > |
공립학교(公立学校) > |
자습실(自習室) > |
퇴학(退学) > |
방과후 교사(放課後教師) > |
지도책(地図帳) > |
특목고(特殊目的高校) > |
결석하다(欠席する) > |
국사(国史) > |
고학하다(苦学する) > |
하교(下校) > |
교내(校内) > |
외국어 고등학교(外国語高等学校) > |
여고생(女子高生) > |
전학(転校) > |
담임 선생님(担任先生) > |
학부모(生徒の保護者) > |
전학하다(転校する) > |
신입생(新入生) > |
합반(合同クラス) > |
유치원생(園児) > |
교장(校長) > |
교감 선생님(教頭先生) > |
후문(裏門) > |