「学窓」は韓国語で「학창」という。
|
![]() |
・ | 옛날 교복을 발견하고 학창 시절이 떠올라 옛날 생각이 났다. |
昔の制服を見つけて、学生時代が懐かしくなった。 | |
・ | 이 노래를 들으면 학창 시절이 떠올라서 옛날 생각이 난다. |
この歌を聞くと、学生時代が懐かしく思い出される。 | |
・ | 학창 시절로 돌아가고 싶어요. |
学生時代に戻りたいです。 | |
・ | 학창 시절 교복을 아직 가지고 있어요. |
学生時代の制服をまだ持っています。 | |
・ | 학창 시절 사진을 보고 추억이 떠올랐어요. |
学生時代の写真を見て懐かしくなりました。 | |
・ | 학창 시절 선생님께 감사하고 있습니다. |
学生時代の先生に感謝しています。 | |
・ | 학창 시절 친구들과 지금도 연락하고 있어요. |
学生時代の友達とは今でも連絡を取っています。 | |
・ | 학창 시절에 열심히 공부했어요. |
学生時代に一生懸命勉強しました。 | |
・ | 학창 시절은 정말 즐거웠어요. |
学生時代はとても楽しかったです。 | |
・ | 학창 시절에 친구들과 자주 놀았어요. |
学生時代に友達とよく遊びました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
학창 시절(ハクチャンシジョル) | 学生時代 |
수난(受難) > |
터(~ところに) > |
말경(末頃) > |
호출(呼び出し) > |
초원(草原) > |
수은(水銀) > |
트렁크(トランク) > |
혈족(血族) > |
선거(選挙) > |
장식물(飾り物) > |
상판(天板) > |
생머리(ストレートヘア) > |
테니스(テニス) > |
비위생(非衛生) > |
단것(甘い物) > |
최하(最下) > |
제일(一番) > |
남미(南米) > |
법적 구속력(法的拘束力) > |
도주(逃走) > |
모의(謀議) > |
오곡밥(五穀飯) > |
민족주의(民族主義) > |
사월(4月) > |
두루미(タンチョウヅル) > |
수줍음(はにかみ) > |
일거리(仕事) > |
타악기(打楽器) > |
보부상(褓負商) > |
개선안(改善案) > |