・ |
그는 절대적 왕이다. |
彼は絶対的王だ。 |
・ |
지금까지 절대적이라고 생각했던 것이 사실은 상대적인 가치였다. |
これまで「絶対的」だと思われていたものが、実は「相対的」な価値だった。 |
・ |
빈곤에는 절대적 빈곤과 상대적 빈곤 두 종류가 있습니다. |
貧困には相対的貧困、絶対的貧困の2種類があります。 |
・ |
남자에게 있어 어머니란 절대적인 존재다. |
男にとって母親というのは、絶対的な存在だよ。 |
・ |
절대적이라고 믿고 의심하지 않았다. |
絶対的だと信じて疑わなかった。 |
・ |
사장으로부터 절대적인 신뢰를 얻다. |
社長から絶対的な信頼を得る。 |
・ |
정정당당하게 싸우는 것이 절대적으로 옳은 것은 아니다. |
正々堂々と戦うことが絶対的に正しいわけがない。 |
・ |
이 기지는 전쟁에 대비한 전술 훈련을 위해 10년 전 대대적으로 정비한 곳이다. |
この基地は、戦争に備えた戦術訓練のために、10年前に大々的に整備したところだ。 |
・ |
대대적인 압수수색을 통해 의혹을 수사 중이다. |
大々的な家宅捜査を通じて、疑惑を捜査中だ。 |
・ |
일본은 '아베노믹스’라는 대대적 양적완화 정책을 펼쳤다. |
日本は「アベノミクス」という大々的な量的緩和政策を繰り広げた。 |
・ |
절대적 권력을 행사하는 지배자를 독재자라고 한다. |
絶対的権力を行使する支配者を独裁者という。 |
・ |
옳음과 그름은 비교에서 오는 상대적 개념입니다. |
正しいこと間違ったことは、比較からくる、相対的概念です。 |
・ |
민심의 큰 시대적 요구에 부응하는 정치적 선택과 리더십을 기대해본다. |
民意の大きな時代的要求に応える政治的選択とリーダーシップを期待する。 |
・ |
겨울에 햇볕이 절대적으로 부족한 북유럽 등에서 우울증이 많이 나타난다. |
季節に日光が絶対的に不足する北欧などでうつ病が多くあらわれる。 |
・ |
정계는 개혁에 임하라는 시대적 요구에 직면해있다. |
政界は改革に挑めという時代的要求に直面していた。 |
・ |
1983년 여름, 한국에서는 대대적으로 이산가족 찾기 생방송을 진행했다. |
1983年夏、韓国では大々的に離散家族を探す生放送が進行した。 |
・ |
어떤 분야나 세계 등에서 절대적인 권위나 권력을 가진 사람을 제왕이라 부른다. |
ある分野や世界などで、絶対的な権威や権力を持つ人を帝王とよぶ。 |
・ |
상대성이론에 의해, 시간은 상대적이라는 것이 밝혀졌다. |
相対性理論によって、時間が相対的なものであることが明らかにされた。 |
・ |
'상대적'의 반대어에 해당하는 단어는 '절대적'이다. |
相対的の反対語にあたる言葉は絶対的です。 |
・ |
정의라는 것은 상대적인 것이다. |
正義というのは相対的な事だ。 |
・ |
인플레이션이 진행되면 상대적으로 돈의 가치가 떨어진다. |
インフレが進むと相対的にお金の価値が下がる。 |
・ |
상대적으로 평가하다. |
相対的に評価する。 |
・ |
대대적인 조직 개편이 이루어졌다. |
大々的に組織改編が行われた。 |
・ |
회사에서 곧 대대적인 인사이동이 있을 겁니다. |
会社で、すぐに大々的な人事異動があるでしょう。 |
・ |
홍콩에서 대대적인 항의 대모가 열렸다. |
香港で大々的な抗議デモが行われた。 |
・ |
신제품이 많이 팔리도록 대대적으로 광고하고 있다. |
新製品がたくさん売れるように大々的に広告している。 |
・ |
사건은 대대적으로 보도되었다. |
事件は大々的に報道された。 |
・ |
특단의 대책이 절대적으로 필요할 때다. |
特段の対策が絶対的に必要な時だ。 |
・ |
소녀들에게 절대적인 인기를 얻고 있다. |
少女たちからも絶大な人気を得ている。 |
・ |
절대적인 권력은 절대로 부패한다. |
絶対的権力は絶対に腐敗する。 |
・ |
한국에서 영어는 절대적으로 취업에 필요하다. |
韓国で英語は絶対的に就職に必要だ。 |
・ |
매수에는 우호적 매수와 적대적 매수가 있습니다. |
買収には、友好的買収と敵対的買収があります。 |
・ |
매수되는 측의 동의가 없는 매수를 적대적 매수라고 한다. |
買収される側の同意がない買収を敵対的買収という。 |
・ |
상장기업을 대상으로 한 적대적 매수에 성공했다. |
上場会社を対象とする敵対的買収に成功した。 |
・ |
서비스 개선 대책을 수립해 운영을 대대적으로 뜯어고쳤다. |
サービス改善を巡る対策をまとめて空港の運営を大々的に改めた。 |
・ |
양국은 서로 적대적인 관계를 극복하고 수교했다. |
互いに敵対的な関係を克服して国交正常化を成し遂げた。 |