【마리】の例文_2
<例文>
・
숲 속에서 늑대 한
마리
를 봤어요.
森の中で一匹の狼を見かけました。
・
토끼 한
마리
가 정원을 뛰어다니고 있어요.
一匹のウサギが庭を走り回っています。
・
애완동물 가게에는 한
마리
의 새끼 고양이가 있습니다.
ペットショップには一匹の子猫がいます。
・
그 강에서 물고기 한
마리
를 잡았어요.
その川で一匹の魚を捕まえました。
・
그는 기르는 개를 한
마리
산책시키고 있어요.
彼は飼い犬を一匹散歩させています。
・
내 친구는 고양이를 한
마리
키우고 있어요.
私の友達は猫を一匹飼っています。
・
그녀의 개는 한
마리
뿐입니다.
彼女の犬は一匹だけです。
・
저는 흰 고양이 한
마리
를 키우고 있습니다.
私は1匹の白い猫を飼っています。
・
개를 몇
마리
나 키워요?
犬を何匹飼っていますか。
・
소와 닭은 각각 몇
마리
있습니까?
牛と鶏はそれぞれ何匹いますか?
・
고양이 한
마리
猫一匹
・
돼지 한
마리
豚一匹 豚一頭
・
새 한
마리
鳥一羽
・
닭 한
마리
鶏一羽
・
소 한
마리
牛一頭
・
물고기 한
마리
魚一匹
・
개 한
마리
犬一匹
・
우리 집에는 한
마리
의 개와 한
마리
의 고양이가 있습니다.
私の家には一匹の犬と一匹の猫がいます。
・
치킨 한
마리
시켜서 누구 코에 붙이냐?
チキン一羽頼んだら少なすぎるよ。
・
혼자서 치킨 한
마리
를 다 뜯었다.
一人で一羽全部食べた。
・
요즘 치킨 한
마리
에 2만원이 넘어요.
最近チキン一羽で2万ウォンを超えますよ。
・
번식력도 강해 암컷 멧돼지는 한 번에 8∼13
마리
의 새끼를 낳는다.
繁殖力も強い雌のイノシシは一度に8〜13頭の子を産む。
・
노상에서 다리를 질질 끌면서 울고 있는 한
마리
의 새끼 고양이를 발견했어요.
路上で足を引きずりながら鳴いている1匹の子猫を見つけました。
・
소를 한
마리
기르다.
牛を一頭飼う。
・
살이 꽉 찬 털게 두
마리
를 샀다.
身がぎっしりと詰まった毛ガニ2尾を買った。
・
문제를 다면적으로 생각하는 것이 해결책을 찾는 실
마리
가 될 수도 있다.
問題を多面的に考えることが、解決策を見つける糸口となることもある。
・
양념치킨 한
마리
하고 후라이드 치킨 한
마리
배달해주세요.
味付けチキン1羽とフライドチキン1羽宅配してください。
・
개 한
마리
가 튀어나오는 바람에 브레이크를 밟고 말았다.
犬1匹が飛び込んできたせいでブレーキを踏んでしまった。
・
강에 연어의 치어 2만
마리
를 올 시즌 처음으로 방류했다.
川にサケの稚魚2万匹を今季初めて放流した。
・
매년 천 만
마리
의 치어를 방류하고 있다.
毎年1000万匹の稚魚を放流している。
・
닭한
마리
집에 갔다.
タッカンマリの店に行った。
・
애완견이 한
마리
있어요.
ペットの犬が1匹います。
・
부모님은 내가 심심하고 외로울까 봐 강아지 한
마리
를 사다 주셨다.
両親は、僕が退屈でさびしいかと思い、子犬一匹を買ってくださった。
・
조류 독감의 피해가 커서 5만
마리
의 조류가 살처분됐다.
鳥インフルエンザの被害が大きく、5万羽の鳥が殺処分になった。
・
이번 발견이 새로운 치료법 개발의 실
마리
가 될 것이다.
今回の発見が新たな治療法の開発の糸口となるだろう。
・
밖에서 방으로 들어온 한
마리
파리가 윙윙 날아다닌다.
外から部屋に入り込んだ一匹のハエがブンブン飛び回る。
・
잉어 등 물고기 100여
마리
가 폐사했다.
コイなどの魚100数匹が斃死した。
・
물고기를 두어
마리
잡았다.
魚を2匹釣った。
・
마리
아는 위대한 여성으로서 추앙받아왔다.
マリアは偉大なる女性として仰がれてきた。
・
사냥감을 한 방에 한
마리
씩 백발백중 정확히 맞춥니다.
獲物を1発で1匹づつ百発百中、正確に当たります。
・
마리
공화국의 전통음악 문화는 매우 풍부하여 세계적으로도 잘 알려져 있다.
マリ共和国の伝統音楽の文化は非常に豊かで、世界的にもよく知られている。
・
마리
공화국은 서아프리카 내륙부에 위치한 나라입니다.
マリ共和国は、西アフリカ内陸部に位置する国です。
・
옆에 앉은 여자가 오징어를 한
마리
사더니 내게 쓰윽 내밀었다.
隣りに座っていた女性がスルメイカを1杯買うと私にそっと差し出した。
・
오늘은 물고기를 한
마리
도 낚지 못했습니다.
今日は魚を一匹も釣れませんでした。
・
암소 1
마리
, 수소 2
마리
를 키우고 있다.
メス牛1頭、オス牛2頭を育っている。
・
강아지 한
마리
가 꼬리를 흔들며 나를 바라보고 있었다.
子犬一匹がしっぽをふって僕を見つめていた。
・
경기 동향 지수는 현재의 경기 국면을 판단하는 것과 함께 장래의 경기를 예측하는 실
마리
가 됩니다.
景気動向指数は、現在の景気局面を判断するとともに、将来の景気を予測する手がかりとします。
・
작년에 투구벌레 암수 한
마리
씩 받아서 사육했었다.
昨年、カブトムシの雄と雌を一匹ずつもらい飼育していた。
・
양측은 아직도 해결의 실
마리
를 찾지 못하고 있다.
両側はいまだに事件の糸口を見つけられないでいる。
・
멸종위기 야생생물인 여우 암컷 10
마리
를 자연으로 돌려 보냈다 .
絶滅危機野生生物1級である雌のキツネ10頭を自然に返した。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ