【물질】の例文
<例文>
・
호르몬이란 동물 체내의 조직이나 기관의 활동을 조절하는 생리적
물질
이다.
ホルモンとは、動物体内の組織や器官の活動を調節する生理的物質である。
・
유해
물질
이 폐 속까지 도달하면, 가는 기관지에 염증을 일으켜 기침이 나고 가래가 많이 생긴다.
有害物質が肺の奥まで達すると、細い気管支に炎症を起こし、咳や痰が多くなる。
・
원자력 발전소에서 방사성
물질
의 누출이 발생했기 때문에 주변 주민은 피난 권고를 받았습니다.
原子力発電所で放射性物質の漏れが発生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。
・
연기는 일반적으로
물질
의 불완전 연소에 의해 발생한다.
煙は一般に物質の不完全燃焼によって発生する。
・
발화점이 높은
물질
은 비교적 안전한 것으로 알려져 있어요.
発火点が高い物質は、比較的安全とされています。
・
발화점이 낮은
물질
은 특히 주의가 필요합니다.
発火点が低い物質は、特に注意が必要です。
・
발화점이 높은
물질
은 다루기 쉬운 것으로 알려져 있어요.
発火点が高い物質は、扱いやすいとされています。
・
발화점이 낮은
물질
은 취급에 주의가 필요합니다.
発火点が低い物質は、取り扱いに注意が必要です。
・
이
물질
의 발화점은 매우 높은 온도입니다.
この物質の発火点は、非常に高い温度です。
・
물질
의 종류에 따라 다릅니다만 인화점이 발화점보다 낮은 것이 보통입니다.
物質の種類にもよりますが、引火点のほうが発火点より低いのが普通です。
・
구더기는 부패한
물질
을 좋아합니다.
ウジムシは、腐敗した物質を好みます。
・
환경 오염
물질
의 배출을 규제하는 기준을 마련했어요.
環境汚染物質の排出を規制する基準を設けました。
・
밀폐된 용기로
물질
을 봉할 수 있습니다.
密閉された容器で物質を封じることができます。
・
풀은 무엇을 붙일 때 쓰는 끈끈한
물질
입니다.
のりは何かを貼り付けたりするのに用いる粘りけのある物質です。
・
하수구에 이
물질
이 흘러들어가지 않도록 주의합니다.
下水溝に異物が流れ込まないように注意します。
・
하수구에 이
물질
이 끼지 않았는지 확인합니다.
下水溝に異物が詰まっていないか確認します。
・
인화점이 낮은
물질
은 '화기엄금'이라고 보관되어 있는 경우가 많다.
引火点の低い物質は、「火気厳禁」で保管されることが多い。
・
이
물질
이 확인된 제품은 출고하지 않습니다.
異物が確認された製品は出荷しません。
・
이
물질
이 검출되어 제조를 일시 중지했습니다.
異物が検出されたため、製造を一時停止しました。
・
이
물질
이 섞여 있을 경우 제품을 폐기합니다.
異物が混ざっていた場合、製品を廃棄します。
・
이
물질
발견으로 제품이 회수되었습니다.
異物の発見により、製品が回収されました。
・
이
물질
때문에 문제가 발생했습니다.
異物が原因でトラブルが発生しました。
・
이
물질
발견 시 바로 처리해드리겠습니다.
異物を見つけた際には、すぐに対応いたします。
・
이
물질
이 들어가지 않도록 잘 포장하고 있습니다.
異物が入らないようにしっかりと包装しています。
・
이
물질
취급시 장갑을 착용해 주세요.
異物を取り扱う際は手袋を着用してください。
・
이
물질
이 제품 안으로 들어가지는 않았어요.
異物が製品の中に入ることはありませんでした。
・
이
물질
이 제조 과정에서 발견되었습니다.
異物が製造過程で発見されました。
・
이
물질
제거 작업이 완료되었습니다.
異物の除去作業が完了しました。
・
이
물질
이 묻어있지 않은지 확인했습니다.
異物が付着していないか確認しました。
・
이
물질
이 있으면 제품의 품질에 영향을 미칩니다.
異物があると製品の品質に影響します。
・
이
물질
때문에 기계가 멈췄어요.
異物が原因で機械が止まりました。
・
이
물질
을 제거하는 작업을 진행합니다.
異物を取り除く作業を行います。
・
이
물질
이 눈에 들어간 것 같아요.
異物が目に入ったようです。
・
수돗물에 이
물질
이 혼입하다.
水道水に異物が混入する。
・
몸은 세균이나 바이러스 등 이
물질
에 의해 자극을 받았을 때 방어적 반응으로서 염증을 일으킨다.
体は、細菌やウィルスなどの異物によって刺激を受けた際、防御的反応として炎症を引き起こす。
・
짧은 시간에 다량의 빵을 만드는 과정에서 이
물질
유입 등 실수가 나온다
短すぎる時間に多くのパンを作っている過程で異物混入などのミスが出る。
・
이
물질
이 묻어 있었을 가능성이 있습니다.
異物が付着していた可能性があります。
・
앞바퀴에 이
물질
이 끼어 있었어요.
前輪に異物が挟まっていました。
・
성질이 다른
물질
을 비교하다.
性質が異なる物質を比較する。
・
콧구멍에 이
물질
이 들어갔다.
鼻穴に異物が入った。
・
고막에 이
물질
이 들어가면 통증이나 위화감이 생길 수 있다.
鼓膜に異物が入ると、痛みや違和感が生じることがある。
・
식품 용기에서 유해
물질
이 누출되고 있는 것이 발각되었습니다.
食品容器から有害物質が漏れていることが発覚しました。
・
배수구에 이
물질
이 막혔어.
排水口に異物が詰まった。
・
강에는 다양한 유기물이나 영양
물질
이 흘러듭니다.
川には、様々な有機物や栄養物質が流れ込みます。
・
분자의 구조는 그
물질
의 물리적·화학적 성질을 결정한다.
分子の構造はその物質の物理的・化学的性質を決定する。
・
분자의 구조가 다르면 그
물질
의 성질도 다를 수 있다.
分子の構造が異なると、その物質の性質も異なることがある。
・
분자의 결합 강도에 따라
물질
의 강도가 결정될 수 있다.
分子の結合の強さによって、物質の強度が決まることがある。
・
화학
물질
의 특성은 그 분자구조에 의존하는 경우가 많다.
化学物質の特性はその分子構造に依存することが多い。
・
분자의 구조가 변화하면
물질
의 성질도 달라질 수 있다.
分子の構造が変化すると、物質の性質も変わることがある。
・
분자는 그
물질
의 성질을 나타내는 최소의 입자이다.
分子はその物質の性質を示す最小の粒子である。
1
2
3
4
(
1
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ