【서비스】の例文_6

<例文>
그는 새로운 서비스를 홍보하기 위해 웹사이트를 업데이트했습니다.
彼は新しいサービスを広報するためにウェブサイトを更新しました。
그들은 지역 사회에 서비스를 홍보합니다.
彼らは地域社会にサービスを広報します。
회사는 새로운 서비스를 홍보하기 위해 팜플렛을 배포했습니다.
会社は新しいサービスを広報するためにパンフレットを配布しました。
그 시설은 업무용 청소 서비스를 계약했습니다.
その施設は業務用の清掃サービスを契約しました。
서비스업의 서비스는 고객의 라이프 스타일이나 요구에 적응하고 있습니다.
サービス業のサービスは、顧客のライフスタイルやニーズに適応しています。
서비스업의 서비스는 개별적인 요구에 맞게 커스터마이징되고 있습니다.
サービス業のサービスは、個別のニーズに合わせてカスタマイズされています。
서비스업 직원들은 빠르고 정확한 서비스를 제공하기 위해 훈련받고 있습니다.
サービス業の従業員は、素早く正確なサービスを提供するために訓練されています。
서비스업의 서비스는 고객의 기대를 넘어서는 것을 목표로 하고 있습니다.
サービス業のサービスは、顧客の期待を超えることを目指しています。
서비스업은 라이프 스타일의 변화에 맞춰 서비스를 진화시키고 있습니다.
サービス業は、ライフスタイルの変化に合わせてサービスを進化させています。
서비스업의 서비스는 고객과의 신뢰 관계를 쌓는 것이 중요합니다.
サービス業のサービスは、顧客との信頼関係を築くことが重要です。
서비스업 혁신은 새로운 비즈니스 모델을 창출하고 있습니다.
サービス業のイノベーションは、新しいビジネスモデルを生み出しています。
서비스업은 경제의 다양화와 성장에 공헌하고 있습니다.
サービス業は、経済の多様化と成長に貢献しています。
서비스업 기업은 경쟁력을 유지하기 위해 고객 경험을 중시하고 있습니다.
サービス業の企業は、競争力を維持するために顧客体験を重視しています。
서비스업은 고객 요구에 유연하게 대응하는 것이 중요합니다.
サービス業は、顧客ニーズに柔軟に対応することが重要です。
서비스업 직원은 고객과의 커뮤니케이션 능력이 요구됩니다.
サービス業の従業員は、顧客とのコミュニケーション能力が求められます。
서비스업은 경제 성장과 일자리 창출에 크게 기여하고 있습니다.
サービス業は、経済の成長と雇用創出に大きく貢献しています。
서비스업은 고객 만족도를 최우선으로 생각하고 있습니다.
サービス業は、顧客満足度を最優先に考えています。
서비스업은 새로운 기술과 디지털화의 진전에 따라 변화하고 있습니다.
サービス業は、新しいテクノロジーやデジタル化の進展によって変化しています。
서비스업은 고객 만족도와 품질 관리에 중점을 두고 있습니다.
サービス業は、顧客満足度や品質管理に重点を置いています。
서비스업은 고용 기회를 제공하고 경제 성장에 기여합니다.
サービス業は、雇用の機会を提供し、経済成長に貢献します。
서비스업은 사람들의 생활이나 비즈니스에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
サービス業は、人々の生活やビジネスにおいて重要な役割を果たしています。
서비스업은 사람들의 요구를 충족시키기 위해 다양한 서비스를 제공합니다.
サービス業は、人々のニーズを満たすためにさまざまなサービスを提供します。
이 나라의 경제는 서비스업이 주요 부문 중 하나입니다.
この国の経済は、サービス業が主要な部門の1つです。
그녀는 서비스업에서 일하고 있습니다.
彼女はサービス業で働いています。
금융업 서비스는 개인이나 기업의 자금 조달을 지원하고 있습니다.
金融業のサービスは、個人や企業の資金調達を支援しています。
팁은 서비스업에 종사하는 사람들에 대한 예의로서 중요합니다.
チップは、サービス業で働く人々への礼儀として重要です。
그는 호텔 룸서비스에 팁을 주었다.
彼はホテルのルームサービスにチップを渡した。
팁을 주면 서비스를 제공한 사람에게 감사의 마음을 전할 수 있어요.
チップを渡すことで、サービスを提供してくれた人に感謝の気持ちを伝えます。
팁은 서비스업에 종사하는 사람들의 수입의 중요한 부분입니다.
チップは、サービス業で働く人々の収入の重要な部分です。
팁은 서비스 품질을 나타내는 한 가지 방법입니다.
チップは、サービスの品質を示す一つの方法です。
그는 웨이터에게 서비스 비용으로 팁을 지불했다.
彼はウェイターにサービス料としてチップを支払った。
팁을 주면 서비스의 질을 높일 수 있습니다.
チップを渡すことで、サービスの質を高めることができます。
그는 서비스업에서 일하고 있으며, 팁이 수입의 일부입니다.
彼はサービス業で働いており、チップが収入の一部です。
그는 항상 좋은 서비스에는 팁을 지불하는 습관이 있다.
彼は常に良いサービスにはチップを支払う習慣がある。
서비스는 택배가 무료로 제공됩니다.
このサービスは宅配便が無料で提供されています。
택배 서비스를 이용해 식료품을 주문했다.
宅配サービスを利用して食料品を注文した。
대리점은 고객의 요구에 맞는 서비스를 제공합니다.
代理店は顧客のニーズに合ったサービスを提供しています。
챗지피티는 미국 기업인 Open AI사가 개발한 인공지능을 사용한 채팅 서비스입니다.
ChatGPTは、米国の企業であるOpen AI社が開発した、人工知能(AI)を使ったチャットサービスです。
온라인 스토리지 서비스는 서버에 파일을 업로드합니다.
オンラインストレージサービスは、サーバーにファイルをアップロードします。
그 소매점은 고객 만족도를 높이기 위해 다양한 서비스를 전개하고 있다.
その小売店は、顧客満足度を高めるために様々なサービスを展開している。
소매업계에서는 고객의 목소리에 귀를 기울여 서비스 개선에 힘쓰고 있다.
小売業界では、お客様の声に耳を傾けてサービスの改善に努めている。
그녀는 소매점에서 일하고 있으며 매일 많은 고객에게 서비스를 제공하고 있다.
彼女は小売店で働いており、毎日多くのお客様にサービスを提供している。
소매업계는 경쟁이 치열하지만 뛰어난 서비스와 품질로 차별화를 꾀하고 있다.
小売業界は競争が激しいが、優れたサービスと品質で差別化を図っている。
정보 기술 서비스 분야의 주도권마저 중국에 넘어갈까 봐 긴장하는 분위기입니다.
ITサービス分野の主導権まで、中国に渡っていくのではないか緊張している雰囲気です。
이 호텔은 저렴한 편이고 서비스도 좋고 직원들도 친절합니다.
このホテルは、安い方だしサービスもいいし職員たちも親切です。
국책에 따라 의료 서비스의 질과 접근성이 향상되고 있습니다.
国策に基づき、医療サービスの質とアクセスが向上しています。
광고문에는 상품이나 서비스의 특징을 전달하기 위한 키워드가 사용됩니다.
広告文には、商品やサービスの特長を伝えるためのキーワードが使われます。
총파업이 시작되자 교통기관과 공공서비스는 대혼란에 빠졌다.
ゼネラルストライキが始まると、交通機関や公共サービスは大混乱に陥った。
웨이터가 웃는 얼굴로 서비스해 주었습니다.
ウェイターが笑顔でサービスしてくれました。
소매상은 고품질의 고객 서비스를 제공하여 고객의 만족도를 중시하고 있습니다.
小売商は高品質な顧客サービスを提供し、顧客の満足度を重視しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(6/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ