・ | 서비스 개선 대책을 수립해 운영을 대대적으로 뜯어고쳤다. |
サービス改善を巡る対策をまとめて空港の運営を大々的に改めた。 | |
・ | 판매 후의 애프터서비스에도 만전을 기하고 있습니다. |
販売後のアフターサービスにも万全を期しております。 | |
・ | 이 제품의 무상 애프터서비스는 2년입니다 |
この製品の無償アフターサービスは2年です。 | |
・ | 인터넷 홈페이지 운영서비스를 하고 있습니다. |
インターネットホームページ運営サービスを行っています。 | |
・ | 횟집에 가면 꽁치 구이가 서비스로 제공됩니다. |
刺身店にいくとサンマ焼きがサービスで提供されます。 | |
・ | 저 가수는 팬 서비스가 좋기로 유명하다. |
あの歌手はファンサービスがよいと有名です。 |