・ | 요르단의 수도는 만만이며, 중동 서아시아에 위치한 입헌군주제 국가이다. |
ヨルダンの首都はアンマンで、中東・西アジアに位置する立憲君主制国家である。 | |
・ | 오만은 중동 서아시아에 위치한 절대군주제 국가입니다. |
オマーンは、中東・西アジアに位置する絶対君主制国家です。 | |
・ | 부르나이는 말레이시아와 인도네시아가 부르나이와 공유하는 보르네오 섬의 북부에 위치하는 동남아시아 한 국가입니다. |
ブルネは、マレーシアとインドネシアがブルネイと共有するボルネオ島の北部に位置する東南アジアの一国である。 | |
・ | 부르나이는 동남아시아 보르네오 섬 북부에 위치한 도시국가입니다. |
ブルネイは東南アジア、ボルネオ島北部に位置する都市国家です。 | |
・ | 아세안 국가들 그리고 중국을 포함한 동아시아 경제는 1985년 이후, 눈부신 고도 경제성장을 경험했다. |
ASEAN諸国、そして中国を含む東アジア経済は、1985年以後、目覚しい高度経済成長を経験した。 | |
・ | 동아시아는 유라시아 대륙의 동부에 해당하는 아시아 지역의 일부를 가리킨다. |
東アジアは、ユーラシア大陸の東部にあたるアジア地域の一部を指す。 | |
・ | 케이팝이 아시아를 제패하다. |
K-POPがアジアを制覇する。 | |
・ | 동북 아시아 정세를 감안하면 양국에는 많은 공통 이익이 있다. |
東北アジアの情勢を勘案すれば、両国には多くの共通利益がある。 | |
・ | 듣건대 동남아시아에서도 축구가 제일 인기라고 합니다. |
聞くところによると、東南アジアもサッカーが一番人気だそうです。 | |
・ | 아시아 지역에서는 하얀색의 상복이 많다. |
アジア地域では白い色の喪服が多い。 | |
・ | 동남아시아를 순방하다. |
東南アジアを歴訪する。 | |
・ | 대통령은 다음 주부터 아시아 각국을 순방한다. |
大統領は来週からアジア各国を歴訪する。 | |
・ | 아시아 최대급의 구축함이 취역했다. |
アジア最大級の駆逐艦が就役した。 | |
・ | 긴박한 동아시아 정세와 위기관리를 분석하다. |
緊迫する東アジア情勢と危機管理を分析する。 | |
・ | 세계사적 관점에서 아시아를 고찰하다. |
世界史的観点からアジアを考察する。 | |
・ | 격동하는 한반도와 동아시아 정세에 대해서 강연회를 열 예정입니다. |
激動する朝鮮半島と東アジアの情勢について講演会を開く予定です。 | |
・ | 아시아개발은행은 한국의 올해 경제성장률 전망을 0.2퍼센트 내렸다. |
アジア開発銀行は、韓国のことしの経済成長率の見通しを0.2ポイント引き下げた。 | |
・ | 아시아 아티스트로서는 처음이 되는 쾌거를 이루고 있습니다. |
アジアのアーティストとしては初となる快挙を成し遂げています。 | |
・ | 전쟁을 방불케할 정도의 끔찍스러운 재해가 아시아 각지에서 일어나고 있다. |
戦争を思わせるほどの、惨たらしい災害がアジアの各地で起きている。 | |
・ | 아시아인은 유럽과 서구 사람보다 인슐린을 분비하는 양이 적다. |
アジア人は欧米人よりインスリンを分泌する量が少ない。 | |
・ | 차기 동계 올림픽 개최지도 같은 아시아인 중국 북경인 것을 알고 있나요. |
次回の冬季オリンピック開催地も同じアジアの中国の北京なのをご存知だろうか。 | |
・ | 한국 자동차가 동남아시아 공략에 나선다. |
韓国自動車が東南アジア攻略に乗り出す。 | |
・ | 한국 문화가 아시아의 주류 문화로 도약하도록 공헌하고 싶어요. |
韓国文化がアジアの主流文化に跳躍するよう貢献したいです。 | |
・ | 한국드라마가 아시아를 석권하고 있다. |
韓国ドラマがアジアを席巻している。 | |
・ | 태국과 베트남, 필리핀 등 동남아시아로 떠난 여행객도 15% 증가했다. |
タイやベトナム、フィリピンなど東南アジアを選んだ旅行者も同15%増加した。 | |
・ | 동남아시아의 눈부신 경제성장 |
東南アジアの著しい経済成長 | |
・ | 가부키쵸는 아시아 최대의 환락가입니다. |
歌舞伎町はアジア最大級の歓楽街です。 |