・ | 고대 도시의 유적을 발굴하고 연구를 진행합니다. |
古代の都市の遺跡を掘り起こして研究を進めます。 | |
・ | 해양 생물학자들은 이 해역에서 멍게의 생태를 연구하고 있습니다. |
海洋生物学者は、この海域でホヤの生態を研究しています。 | |
・ | 그 회사는 신제품을 만들기 위해 연구하고 있습니다. |
その会社は、新製品を創り出すために研究しています。 | |
・ | 그는 연구팀에 참여할 전문가를 초청합니다. |
彼は研究チームに参加する専門家を招待します。 | |
・ | 심의회는 새로운 정책의 영향을 평가하기 위해 연구를 의뢰했습니다. |
審議会は新しい政策の影響を評価するために研究を依頼しました。 | |
・ | 삼각형은 기원전부터 연구되고 있는 가장 기본적인 도형입니다. |
三角形は紀元前から研究されている最も基本的な図形です。 | |
・ | 그는 실험실에서의 연구를 진행하고 있습니다. |
彼は実験室での研究を進めています。 | |
・ | 그 접근법의 타당성을 검증하기 위해 추가 연구가 필요합니다. |
そのアプローチの妥当性を検証するために、さらなる研究が必要です。 | |
・ | 이 연구의 타당성은 독립적인 검증을 받았습니다. |
この研究の妥当性は独立した検証を受けました。 | |
・ | 그의 접근 방식의 타당성을 확인하기 위해 다른 연구자의 검토가 필요합니다. |
彼のアプローチの妥当性を確認するために、他の研究者による検討が必要です。 | |
・ | 플라스틱 제품을 재생하는 방법이 연구되고 있습니다. |
プラスチック製品を再生する方法が研究されています。 | |
・ | 그녀는 서양화 거장들의 기법을 연구하고 있다. |
彼女は西洋画の巨匠たちの技法を研究している。 | |
・ | 고래의 생태에 관한 연구가 진행되고 있다. |
クジラの生態に関する研究が進められている。 | |
・ | 이 지역의 생물 다양성은 생태학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
この地域の生物多様性は、生態学者たちによって研究されています。 | |
・ | 그는 오랜 세월에 걸쳐 식물의 생태학을 연구해 왔습니다. |
彼は長年にわたって植物の生態学を研究してきました。 | |
・ | 의학 연구는 개인의 건강뿐만 아니라 사회 전체의 건강에도 공헌하고 있습니다. |
医学の研究は個人の健康だけでなく、社会全体の健康にも貢献しています。 | |
・ | 의학 연구는 인간의 생명과 존엄성을 존중하여 이루어지고 있습니다. |
医学の研究は人間の生命と尊厳を尊重して行われています。 | |
・ | 의학 연구는 윤리적인 문제나 사회적인 영향도 고려되고 있습니다. |
医学の研究は倫理的な問題や社会的な影響も考慮されています。 | |
・ | 의학 연구는 예방 의학에서 선진적인 치료법까지 폭넓은 영역을 커버하고 있습니다. |
医学の研究は予防医学から先進的な治療法まで幅広い領域をカバーしています。 | |
・ | 의학 연구에는 막대한 자금과 전문 지식이 필요합니다. |
医学の研究には多大な資金と専門知識が必要です。 | |
・ | 의학은 인간의 신체와 마음의 복잡한 상호작용을 연구하고 있습니다. |
医学は人間の身体と心の複雑な相互作用を研究しています。 | |
・ | 우리는 의학 분야에서 최신 연구를 바탕으로 한 보고서를 작성했습니다. |
私たちは医学の分野で最新の研究に基づいた報告書を作成しました。 | |
・ | 환경오염의 영향은 환경과학자들에 의해 연구되었습니다. |
環境汚染の影響は、環境科学者によって研究されました。 | |
・ | 유전자의 기능은 생물학자에 의해 연구되었습니다. |
遺伝子の機能は、生物学者によって研究されました。 | |
・ | 경제 동향은 경제학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
経済の動向は、経済学者によって研究されています。 | |
・ | 인터넷의 사용 패턴은 정보 과학자에 의해 연구되었습니다. |
インターネットの使用パターンは、情報科学者によって研究されました。 | |
・ | 그 예술가의 작품은 미술 평론가에 의해 연구되었습니다. |
その芸術家の作品は、美術評論家によって研究されました。 | |
・ | 교육 제도의 개혁은 정부의 전문가에 의해 연구되었습니다. |
教育制度の改革は、政府の専門家によって研究されました。 | |
・ | 그 지역의 문화는 인류학자들에 의해 연구되었습니다. |
その地域の文化は、人類学者によって研究されました。 | |
・ | 생명의 기원에 관한 가설은 과학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
生命の起源に関する仮説は、科学者たちによって研究されています。 | |
・ | 이 논문의 주제는 많은 학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
彼の理論は、専門家たちによって徹底的に研究されています。 | |
・ | 범죄의 패턴은 범죄학자에 의해 연구되었습니다. |
犯罪のパターンは、犯罪学者によって研究されました。 | |
・ | 새로운 발견은 과학자들에 의해 정밀하게 연구되고 있습니다. |
新しい発見は、科学者たちによって精密に研究されています。 | |
・ | 원본 텍스트는 언어학자에 의해 연구되고 있습니다. |
オリジナルのテキストは、言語学者によって研究されています。 | |
・ | 미지의 별에 대한 정보가 천문학자에 의해 연구되었습니다. |
未知の星に関する情報が天文学者によって研究されました。 | |
・ | 과거 전쟁의 영향은 역사가들에 의해 연구되고 있습니다. |
過去の戦争の影響は、歴史家たちによって研究されています。 | |
・ | 이 지역의 생태계는 지역 대학에서 연구되고 있습니다. |
この地域の生態系は、地元の大学で研究されています。 | |
・ | 그 새로운 의약품은 임상 시험에서 연구되었습니다. |
その新しい医薬品は、臨床試験で研究されました。 | |
・ | 저는 현대 사회의 행동 패턴에 대해 연구했습니다. |
私は現代社会の行動パターンについて研究しました。 | |
・ | 연구한 결과 새로운 문제가 떠올랐습니다. |
研究した結果、新しい問題が浮かび上がりました。 | |
・ | 저는 과거의 문학 작품을 연구했습니다. |
私は過去の文学作品を研究しました。 | |
・ | 연구한 자료는 우리의 가설을 뒷받침합니다. |
研究した資料は、私たちの仮説を裏付けます。 | |
・ | 연구한 데이터에서 연관성 있는 패턴이 밝혀졌습니다. |
研究したデータから、関連性のあるパターンが明らかになりました。 | |
・ | 우리는 지역의 문화유산을 연구했습니다. |
私たちは地域の文化遺産を研究しました。 | |
・ | 연구한 데이터는 과학계에 새로운 통찰을 가져왔습니다. |
研究したデータは、科学界に新たな洞察をもたらしました。 | |
・ | 연구한 자료는 문제의 본질을 밝혔습니다. |
研究した資料は、問題の本質を明らかにしました。 | |
・ | 저는 심리학 분야에서 유아의 행동을 연구했습니다. |
私は心理学の分野で幼児の行動を研究しました。 | |
・ | 연구한 정보는 정책 결정에 도움이 됩니다. |
研究した情報は、政策決定に役立ちます。 | |
・ | 연구한 자료에서 흥미로운 경향이 발견되었습니다. |
研究した資料から興味深い傾向が見つかりました。 | |
・ | 그녀는 과거 데이터를 연구했다. |
彼女は過去のデータを研究した。 |