・ |
그들은 연구 기관과 제휴하여 새로운 의약품을 개발합니다. |
彼らは研究機関と提携して新しい医薬品を開発します。 |
・ |
두 대학이 제휴하여 공동 연구를 진행하게 되었습니다. |
二つの大学が提携して、共同研究を進めることになりました。 |
・ |
이 연구는 지속 가능한 농업의 중요성에 대한 통찰을 제공합니다. |
この研究は、持続可能な農業の重要性についての洞察を提供します。 |
・ |
연구실에는 다양한 크기의 원통이 놓여 있다. |
研究室にはさまざまな大きさの円筒が置かれている。 |
・ |
그의 연구는 학술계의 주목을 받고 있다. |
彼の研究は学術界の注目を集めている。 |
・ |
학술 연구에 도움이 되는 데이터베이스가 온라인에서 이용 가능하다. |
学術研究に役立つデータベースがオンラインで利用可能だ。 |
・ |
그의 유산은 의료 연구를 위한 기금으로 운용되었습니다. |
彼の遺産は、医療研究のための基金として運用されました。 |
・ |
복어는 독의 연구 대상으로써 매우 흥미롭다. |
フグは毒の研究対象としても興味深い。 |
・ |
그는 본고장 맛을 재현하기 위해 매일 연구하고 있다. |
彼は本場の味を再現するために日々研究している。 |
・ |
그 연구자는 환경 보호에 관한 논문을 집필하고 있습니다. |
その研究者は環境保護に関する論文を執筆しています。 |
・ |
그 연구자는 독자적인 연구 방법을 개발했습니다. |
その研究者は独自の研究方法を開発しました。 |
・ |
그 연구자는 전문 지식을 가진 전문가입니다. |
その研究者は専門知識を持つエキスパートです。 |
・ |
연구자들은 새로운 재료 개발에 성공했습니다. |
研究者たちは新しい材料の開発に成功しました。 |
・ |
이 프로젝트에는 국제적인 연구자가 참여하고 있습니다. |
このプロジェクトには国際的な研究者が参加しています。 |
・ |
그 연구자는 세계적인 권위로 알려져 있습니다. |
その研究者は世界的な権威として知られています。 |
・ |
연구자들은 우주의 기원에 관한 논문을 발표했습니다. |
研究者たちは宇宙の起源に関する論文を発表しました。 |
・ |
그 연구자는 세계적인 권위로 알려져 있습니다. |
その研究者は世界的な権威として知られています。 |
・ |
연구자 그룹이 새로운 기술 개발에 성공했습니다. |
研究者のグループが新しい技術の開発に成功しました。 |
・ |
연구자 그룹이 새로운 기술 개발에 성공했습니다. |
研究者のグループが新しい技術の開発に成功しました。 |
・ |
그 연구자는 독자적인 이론을 제창하고 있습니다. |
その研究者は独自の理論を提唱しています。 |
・ |
연구자들은 그 질병의 원인을 특정하기 위한 실험을 하고 있습니다. |
研究者たちはその疾病の原因を特定するための実験を行っています。 |
・ |
이 대학에는 우수한 연구자가 많이 있습니다. |
この大学には、優秀な研究者がたくさんいます。 |
・ |
현지 연구자들이 멸종 위기에 처한 종을 보호하기 위해 노력하고 있습니다. |
現地の研究者が、絶滅の危機に瀕している種の保護に取り組んでいます。 |
・ |
연구자들은 지구 온난화의 영향을 조사하고 있습니다. |
研究者たちは地球温暖化の影響を調査しています。 |
・ |
그 연구자는 새로운 치료법 개발에 몰두하고 있습니다. |
その研究者は新しい治療法の開発に取り組んでいます。 |
・ |
연구자들은 환경 보호에 관한 새로운 전략을 개발하고 있습니다. |
研究者たちは環境保護に関する新しい戦略を開発しています。 |
・ |
연구자들은 지구의 환경 보호에 관한 해결책을 모색하고 있습니다. |
研究者たちは地球の環境保護に関する解決策を模索しています。 |
・ |
연구자들은 새로운 암 치료법을 개발하기 위해 공동으로 연구하고 있습니다. |
研究者たちは新しい癌治療法を開発するために共同で研究しています。 |
・ |
연구자가 논문을 발표하다. |
研究者が論文を発表する。 |
・ |
저는 그의 연구 성과를 비평했습니다. |
私は彼の研究成果を批評しました。 |
・ |
자극적인 체험은 연구의 시야를 넓힌다. |
刺激的な体験は研究の視野を広げる。 |
・ |
학술 논문은 객관적인 증거를 제공하기 위해 연구됩니다. |
学術論文は客観的な証拠を提供するために研究されます。 |
・ |
과학적 연구는 객관적인 데이터를 바탕으로 결론을 이끌어요. |
科学的研究は客観的なデータを基に結論を導きます。 |
・ |
그 연구는 흥미로운 결과를 보였습니다. |
その研究は興味深い結果を示しました。 |
・ |
그의 연구는 업계에 있어서 흥미로운 성과를 가져왔습니다. |
彼の研究は業界にとって興味深い成果をもたらしました。 |
・ |
최근의 연구 결과는 흥미로운 통찰을 제공하고 있습니다. |
最近の研究結果は興味深い洞察を提供しています。 |
・ |
이 연구는 현대 교육 시스템에 대한 통찰력을 제공합니다. |
この研究は、現代の教育システムについての洞察を提供します。 |
・ |
연구 결과를 신상품 개발에 반영시키다. |
研究結果を新商品の開発に反映させる。 |
・ |
경제학 연구에서 미분 방정식을 사용했습니다. |
経済学の研究で微分方程式を使用しました。 |
・ |
새로운 제품의 개발에 따라 연구 개발 부문을 증원할 예정입니다. |
新しい製品の開発に伴い、研究開発部門を増員する予定です。 |
・ |
연구개발 부문에 추가 예산을 투입합니다. |
研究開発部門に追加の予算を投入します。 |
・ |
금연구역에서 담배를 피우면 벌금이 부과됩니다. |
禁煙区域でタバコを吸うと、罰金が科されます。 |
・ |
공문서는 조사나 연구를 위한 중요한 정보원입니다. |
公文書は調査や研究のための重要な情報源です。 |
・ |
참치는 해양 생물학이나 어업학의 연구 대상으로서도 중요합니다. |
マグロは海洋生物学や漁業学の研究対象としても重要です。 |
・ |
연구자들 간의 실험 결과가 일치하지 않는다. |
研究者らの間の実験結果が一致しない。 |
・ |
그 성명의 출처는 신뢰할 수 있는 연구 기관입니다. |
その声明の出所は信頼できる研究機関です。 |
・ |
그 주장은 전문가의 연구에서 나온 것입니다. |
その主張は専門家の研究からのものです。 |
・ |
과학적인 연구에는 높은 신뢰성이 요구됩니다. |
科学的な研究には高い信頼性が求められます。 |
・ |
역사가들은 과거의 사건을 연구하고 해석하고 있다. |
歴史家は過去の出来事を研究し、解釈している。 |
・ |
그의 연구는 새로운 이론의 바탕이 되고 있습니다. |
彼の研究は新しい理論の元になっています。 |