![]() |
・ | 그는 식물 성장에 관한 연구를 하고 있습니다. |
彼は植物の成長に関する研究を行っています。 | |
・ | 군락지 생물이 어떻게 공존하고 있는지 연구하고 있어요. |
群落地の生物がどのように共存しているか研究しています。 | |
・ | 적조에 관한 연구가 진행되고 있습니다. |
赤潮に関する研究が進められています。 | |
・ | 험지 지질에 대한 연구가 진행되고 있습니다. |
険しい地域の地質についての研究が進んでいます。 | |
・ | 과학의 최전선에 있는 그들의 연구는 획기적입니다. |
科学の最前線にいる彼らの研究は画期的です。 | |
・ | 번데기의 특성을 연구하고 있습니다. |
サナギの特性を研究しています。 | |
・ | 엄벌에 의한 범죄 억제 효과를 연구하고 있어요. |
厳罰による犯罪抑止効果を研究しています。 | |
・ | 한술 밥에 배부르랴라는 교훈을 가슴에 새기고 그는 끈기 있게 연구를 계속했다. |
一口の飯で腹が膨れるものかという教訓を胸に、彼は粘り強く研究を続けた。 | |
・ | 꾸준한 연구가 티끌 모아 태산처럼 획기적인 발견으로 이어졌다. |
地道な研究が塵も積もれば山となるように、画期的な発見につながった。 | |
・ | 근래, 데이터의 날조나 연구비 부정사용 등 부정행위가 이어지고 있다. |
近年,データの捏造や研究費の不正使用などの不正行為が相次いでいる。 | |
・ | 연구자들은 새로운 종을 발견했습니다. |
研究者たちは新しい種を発見しました。 | |
・ | 생존율 연구는 보호 활동에서 중요합니다. |
生存率の研究は、保護活動において重要です。 | |
・ | 생존율에 관한 연구가 진행되고 있습니다. |
生存率に関する研究が進んでいます。 | |
・ | 개체의 행동 패턴을 연구하고 있습니다. |
個体の行動パターンを研究しています。 | |
・ | 이 연구에서는 개체의 유전자를 분석했습니다. |
この研究では、個体の遺伝子を分析しました。 | |
・ | 부화 성공률을 높이기 위해 연구합니다. |
孵化の成功率を高めるために研究します。 | |
・ | 연구자들은 그 생태를 해명하려고 합니다. |
研究者たちはその生態を解明しようとしています。 | |
・ | 이 동물의 생태에 대해 연구하고 있습니다. |
この動物の生態について研究しています。 | |
・ | 그의 연구의 위대함은 세계적으로 평가받고 있습니다. |
彼の研究の偉大さは世界的に評価されています。 | |
・ | 최신 연구에 따르면 운동은 인지 기능을 향상시키는 것으로 나타났습니다. |
最新の研究によれば、運動は認知機能を向上させることが示されています。 | |
・ | 수중에서의 인간 능력의 한계를 연구하고 있습니다. |
水中での人間の能力の限界を研究しています。 | |
・ | 수중 생물의 생태계를 연구하고 있습니다. |
水中生物の生態系を研究しています。 | |
・ | 유능한 연구자를 둘러싼 대학 간 쟁탈전이 계속되고 있습니다. |
有能な研究者を巡る大学間の争奪戦が続いています。 | |
・ | 차기 연구소장으로 노벨상 수상자를 기용할 방침입니다. |
次期研究所長として、ノーベル賞受賞者を起用する方針です。 | |
・ | 새로운 연구 개발 부문의 리더로서 박사 학위 취득자를 기용했습니다. |
新しい研究開発部門のリーダーとして、博士号取得者を起用しました。 | |
・ | 중요한 연구 결과 발표에는 신중을 기해야 합니다. |
重要な研究結果の発表には慎重を期すべきです。 | |
・ | 정예 의사들이 난치병 치료법 연구에 힘쓰고 있습니다. |
精鋭医師たちが難病の治療法研究に励んでいます。 | |
・ | 탄피의 내구성 향상이 연구되고 있습니다. |
薬きょうの耐久性向上が研究されています。 | |
・ | 그녀의 지적 수준이 연구의 질을 높였습니다. |
彼女の知的水準が、研究の質を高めました。 | |
・ | 그의 발견이 세간의 주목을 받아 많은 연구자들이 관심을 가지고 있습니다. |
彼の発見が世間の注目を浴び、多くの研究者が関心を持っています。 | |
・ | 이 연구가 세간의 주목을 받으며 화제가 되고 있습니다. |
この研究が世間の注目を集め、話題になっています。 | |
・ | 연구자들은 그 이론의 검증을 진행하고 있습니다. |
研究者たちはその理論の検証を進めています。 | |
・ | 후두엽 질병이나 장애에 대한 연구가 진행되고 있습니다. |
後頭葉の病気や障害に対する研究が進んでいます。 | |
・ | 저출산 문제 해결의 실마리가 되면 하는 생각으로 연구를 시작했다. |
少子化問題解決の糸口になれば、と思い研究を始めた。 | |
・ | 올해 심포지엄에서 저명한 연구자를 초빙할 계획입니다. |
今年のシンポジウムで、著名な研究者を招聘する計画です。 | |
・ | 연구 심포지엄에 초빙되었어요. |
研究シンポジウムに招聘されました。 | |
・ | 연구 발표회에 초빙되었습니다. |
研究発表会に招聘されました。 | |
・ | 이 회고록은 역사 연구에 귀중한 자료입니다. |
この回顧録は歴史研究にとって貴重な資料です。 | |
・ | 비혼에 관한 연구가 진행되고 있습니다. |
非婚に関する研究が進んでいます。 | |
・ | 오랜 세월을 거쳐 연구가 완성되었습니다. |
長い年月を経て、研究が完成しました。 | |
・ | 이 연구 성과를 호평하고 있습니다. |
この研究成果を高く評価しております。 | |
・ | 백골 연구는 역사학에서 중요한 역할을 합니다. |
白骨の研究は、歴史学において重要な役割を果たします。 | |
・ | 연구가 크게 진전되었습니다. |
研究が大きく進展しました。 | |
・ | 연구는 미래의 트렌드를 예측하는 데 도움이 됩니다. |
研究は将来のトレンドを予測するのに役立ちます。 | |
・ | 연구에는 조사나 인터뷰가 포함되어 있습니다. |
研究には調査やインタビューが含まれています。 | |
・ | 연구 주제에 대한 정보는 웹사이트에 공개되어 있습니다. |
研究テーマに関する情報はウェブサイトで公開されています。 | |
・ | 그 연구는 새로운 기술 개발에 도움이 되고 있습니다. |
その研究は新しいテクノロジーの開発に役立っています。 | |
・ | 연구에는 협력자로서 업계의 전문가가 참여하고 있습니다. |
研究には協力者として業界の専門家が参加しています。 | |
・ | 연구는 실용적인 해결책을 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다. |
研究は実用的な解決策を提供することを目指しています。 | |
・ | 연구 성과는 널리 일반에 공개되어 있습니다. |
研究成果は広く一般に公開されています。 |