![]() |
・ | 다음 달에 오픈할 호텔이 화제예요. |
来月オープンするホテルが話題です。 | |
・ | 갤러리는 내일 오픈해요. |
ギャラリーは明日オープンします。 | |
・ | 이 가게는 작년에 막 오픈했어요. |
この店は去年オープンしたばかりです。 | |
・ | 이벤트는 오전 10시에 오픈해요. |
イベントが午前10時にオープンします。 | |
・ | 웹사이트를 오픈했어요. |
ウェブサイトをオープンしました。 | |
・ | 오늘 그랜드 오픈이에요. |
今日グランドオープンです。 | |
・ | 다음 주에 레스토랑을 오픈해요. |
来週レストランをオープンします。 | |
・ | 새 카페가 오픈했다. |
新しいカフェがオープンした。 | |
・ | 가게는 몇 시에 오픈해요? |
店は何時にオープンしますか? | |
・ | 몇 시에 오픈하나요? |
何時にオープンしますか? | |
・ | 회사의 새로운 지점은 타지역에도 오픈할 예정입니다. |
会社の新しい支店は他地域にもオープンする予定です。 | |
・ | 새로 식당가가 역 앞에 오픈했어요. |
新しい食堂街が駅前にオープンしました。 | |
・ | 새로 오픈한 레스토랑이 식당가에 있어요. |
新しくオープンしたレストランが食堂街にあります。 | |
・ | 간선 도로 근처에 새로운 쇼핑몰이 오픈합니다. |
幹線道路の近くに新しいショッピングモールがオープンします。 | |
・ | 할랄푸드 테이크아웃 전문점이 오픈했어요. |
ハラルフードのテイクアウト専門店がオープンしました。 | |
・ | 명문대학 오픈 캠퍼스에 다녀왔습니다. |
名門大学のオープンキャンパスに行きました。 | |
・ | 아웃렛에 새로운 상점이 오픈했어요. |
アウトレットの新しい店舗がオープンしました。 | |
・ | 가게 오픈을 앞두다. |
店のオープンを控える。 | |
・ | 새로 오픈한 레스토랑의 요리는 일품이라 강추예요. |
新しく開店したレストランの料理は絶品で、強くおすすめです。 | |
・ | 명품 가방을 사기 위해 오픈런에 참여했다. |
ブランドバッグを買うためにオープンランに参加した。 | |
・ | 이번 세일 기간에는 오픈런이 필수야. |
今回のセール期間にはオープンランが必須だ。 | |
・ | 오픈런을 위해 새벽부터 줄을 서는 사람들이 많다. |
オープンランのために早朝から並ぶ人が多い。 | |
・ | 내일 아침에 백화점 오픈런 하러 갈 거야. |
明日の朝、デパートのオープンランに行くつもりだ。 | |
・ | 주말에는 어디든 오픈런 하는 사람들로 붐벼요. |
週末にはどこでも開店ダッシュする人で混雑します。 | |
・ | 인기 맛집이라 오픈런이 필수라고 들었어요. |
人気のレストランなので、開店と同時に行くのが必須だと聞きました。 | |
・ | 아침 일찍부터 손님이 몰려들어서 오픈런은 필수예요. |
あのバッグを買うために開店ダッシュをしました。 | |
・ | 아침 일찍부터 손님이 몰려들어서 오픈런은 필수예요. |
朝早くお客さんが集まってきていて、オープンランは必須です。 | |
・ | 초대형 몰이 오픈했어요. |
超大型のモールがオープンしました。 | |
・ | 내후년에는 새로운 점포를 오픈합니다. |
再来年には新しい店舗をオープンします。 | |
・ | 역 앞 일각에 새로운 레스토랑이 오픈했어요. |
駅前の一角に新しいレストランがオープンしました。 | |
・ | 새로운 카페는 오픈부터 붐비고 있습니다. |
新しいカフェはオープンから賑わっています。 | |
・ | 본가 근처에 새로운 카페가 오픈했어요. |
本家の近くに新しいカフェがオープンしました。 | |
・ | 오늘 친구와 함께 옷 가게를 오픈했다. |
きょうは友達と一緒に洋服店をオープンした。 | |
・ | 대형 마트가 오픈했습니다. |
大手スーパーがオープンいたしました。 | |
・ | 근처에 무인 점포가 오픈했다. |
近所に無人店舗がオープンした。 | |
・ | 대학 희망자를 대상으로 오픈 캠퍼스를 개최합니다. |
大学の希望者向けにオープンキャンパスを開催します。 | |
・ | 스키장은 적설이 충분하고 오픈되어 있습니다. |
スキー場は積雪が十分でオープンしています。 | |
・ | 내년도에는 새로운 카페를 오픈합니다. |
来年度には新しいカフェをオープンします。 | |
・ | 프로그램의 코드가 오픈 소스로 공유된다. |
プログラムのコードがオープンソースで共有される。 | |
・ | 새로운 쇼핑몰이 오픈했습니다. |
新しいショッピングモールがオープンしました。 | |
・ | 오픈을 예열하다. |
オーブンの予熱する。 | |
・ | 그는 그의 새로운 레스토랑의 오픈 날에 우리를 초대했습니다. |
彼は彼の新しいレストランのオープニングに私たちを招待しました。 | |
・ | 점포 오픈도 드디어 다다음예요. |
店舗オープンもいよいよ再来週になりました。 | |
・ | 한국 레고랜드가 2022년 5월에 강원도 춘천시에 오픈했어요. |
韓国レゴランドが2022年5月に江原道・春川市にオープンしました。 | |
・ | 조만간 가게를 오픈할 예정이에요. |
近々、お店をオープンする予定です。 | |
・ | 가게 오픈 축하드려요. |
店のオープン、おめでとうございます。 | |
・ | 새로 오픈한 마트에 불매 운동이 한창이래요. |
新しく開店したスーパーの不買運動が盛り上がっているそうですね。 | |
・ | 2001년 3월에 오픈한 인천국제공항은 한국에서 가장 규모가 큰 공항입니다. |
2001年3月にオープンした仁川国際空港は韓国で一番規模の大きい空港です。 | |
・ | 롯데월드는 서울올림픽 다음 해인 1989년에 오픈했다. |
ロッテワールドは、ソウルオリンピックの次の年の1989年にオープンした。 | |
・ | 서울랜드는 1988년에 오픈한 한국 최초의 테마파크입니다. |
ソウルランドは1988年にオープンした韓国最初のテーマパークです。 |
1 2 |