・ | 확성기를 이용해 지시를 전달했다. |
拡声器を用いて指示を伝えた。 | |
・ | 공원에서 확성기를 이용해 행사가 열렸다. |
公園で拡声器を使ってイベントが行われた。 | |
・ | 확성기를 이용해 집회를 안내했다. |
拡声器を使って集会を案内した。 | |
・ | 통계적 수법을 사용해 예측한다. |
統計的な手法を使って予測する。 | |
・ | 통계를 사용해 시장을 분석한다. |
統計を使って市場を分析する。 | |
・ | 모형을 사용해 프레젠테이션을 한다. |
模型を使ってプレゼンテーションを行う。 | |
・ | 돌봄 서비스를 이용해 생활을 지원한다. |
介護サービスを利用して生活を支える。 | |
・ | 바람이 그치고 조용해졌다. |
風が止んで静かになった。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 옷을 널었어요. |
洗濯バサミを使って洋服を干しました。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 수영복을 널었어요. |
洗濯バサミを使って洗車タオルを干しました。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 목욕 타월을 말렸어요. |
洗濯バサミを使ってバスタオルを干しました。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 모자를 널었어요. |
洗濯バサミを使って帽子を干しました。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 장갑을 널었어요. |
洗濯バサミを使って手袋を干しました。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 수건을 널었어요. |
洗濯バサミを使ってタオルを干しました。 | |
・ | 양초를 사용해서 방을 꾸몄습니다. |
キャンドルを使って部屋を飾りました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 샌드위치를 쌌어요. |
ナプキンを使ってサンドイッチを包みました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 커피 얼룩을 닦았어요. |
ナプキンを使ってコーヒーのシミを拭きました。 | |
・ | 그는 냅킨을 사용해서 접시를 닦았습니다. |
彼はナプキンを使って皿を拭きました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 땀을 닦았어요. |
ナプキンを使って汗を拭きました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 테이블을 닦았어요. |
ナプキンを使ってテーブルを拭きました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 수확한 토마토를 운반했습니다. |
麻袋を使って収穫したトマトを運びました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 수확한 감자를 운반했습니다. |
麻袋を使って収穫したじゃがいもを運びました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 캠핑 음식을 운반하고 있어요. |
あの人は麻袋を使ってキャンプの食料を運んでいます。 | |
・ | 농가는 마대자루를 사용해 퇴비를 채워 넣고 있어요. |
農家は麻袋を使って堆肥を詰め込んでいます。 | |
・ | 마대자루를 사용해서 정원의 쓰레기를 운반하고 있다. |
あの人は麻袋を使って庭のごみを運び出している。 | |
・ | 농가는 마대를 사용해 신선한 과일을 시장에 출하하고 있습니다. |
農家は麻袋を使って新鮮な果物を市場に出荷しています。 | |
・ | 그 상점에서는 마대를 재사용해서 에코백을 만들고 있어요. |
その商店では麻袋を再利用してエコバッグを作っています。 | |
・ | 그는 휠체어를 이용해 대학에 다니고 있다. |
彼は車いすを使って大学に通っている。 | |
・ | 내시경을 사용해 위 내의 이상을 검출했다. |
内視鏡を使って胃内の異常を検出した。 | |
・ | 의사는 내시경을 이용해 병변의 위치를 특정했다. |
医師は内視鏡を用いて病変の位置を特定した。 | |
・ | 내시경을 사용해 식도 점막을 관찰했다. |
内視鏡を使って食道の粘膜を観察した。 | |
・ | 의사는 내시경을 사용해 소화기 질환을 진단했다. |
医師は内視鏡を使って消化器の疾患を診断した。 | |
・ | 의사는 내시경을 사용해 담낭의 돌을 적출했다. |
医師は内視鏡を使って胆嚢の石を摘出した。 | |
・ | 내시경을 사용해 암을 조기 발견했다. |
内視鏡を使ってがんを早期発見した。 | |
・ | 의사는 내시경을 사용해 장 상태를 평가했다. |
医師は内視鏡を使って腸の状態を評価した。 | |
・ | 의사는 내시경을 이용해 위 검사를 실시했다. |
医師は内視鏡を用いて胃の検査を行った。 | |
・ | 원심력을 이용해 혈액을 분리하는 기계가 있다. |
遠心力を利用して血液を分離する機械がある。 | |
・ | 서핑보드는 부력을 이용해서 파도를 탑니다. |
サーフボードは、浮力を利用して波に乗ります。 | |
・ | 추위가 깊어지는 겨울철은 난방기구를 사용해도 좀처럼 방이 따뜻해지지 않는다. |
寒さが厳しくなる冬場は、暖房器具を使ってもなかなか部屋が暖まらない。 | |
・ | 무관중 경기는 조용해서 집중할 수 있었다. |
無観客の試合は静かで集中できた。 | |
・ | 식용유를 이용해 치킨을 튀겼어요. |
食用油を使ってチキンを揚げました。 | |
・ | 식용유를 사용해 튀김을 합니다. |
食用油を使って揚げ物をします。 | |
・ | 두유를 이용해서 비건 치즈를 만들어요. |
豆乳を使って、ヴィーガンチーズを作ります。 | |
・ | 두유를 이용해서 크림소스를 만들어요. |
豆乳を使って、クリームソースを作ります。 | |
・ | 두유를 이용해서 스무디를 만들어요. |
豆乳を使って、スムージーを作ります。 | |
・ | 두유를 이용해서 카페라떼를 만들어요. |
豆乳を使って、カフェラテを作ります。 | |
・ | 더덕을 이용해서 볶음을 만들어요. |
ツルニンジンを使って、炒め物を作ります。 | |
・ | 고추냉이를 사용해서 일본식 반찬을 만들었어요 |
わさびを使って、和風おかずを作りました。 | |
・ | 와사비를 사용해서 일본식 피자를 만듭니다. |
わさびを使って、和風ピザを作ります。 | |
・ | 고추냉이를 사용해서 생선회 양념장을 만듭니다. |
わさびを使って、刺身のたれを作ります。 |