![]() |
・ | 매일 비가 내려서 이불을 말리지 못했다. |
毎日雨が降っていて布団が干せなかった。 | |
・ | 이불을 햇볕에 말리다. |
布団を日光へ干す。 | |
・ | 오늘은 이불을 널기에 좋은 날씨예요. |
今日は布団を干すのに良い天気です。 | |
・ | 이불이 푹신푹신하면 푹 잘 수 있어요. |
お布団がふわふわしていると、ぐっすり眠れます。 | |
・ | 이불이 두꺼워서 항상 푹신푹신한 잠으로 느껴집니다. |
ふとんが厚いので、いつもふかふかの眠りで、感じます。 | |
・ | 추운 밤에 이불 속에서 벌벌 떨었어요. |
寒い夜に布団の中でぶるぶると震えました。 | |
・ | 추운 밤에 이불 속에서 몸이 후들거렸어요. |
寒い夜に布団の中で体がぶるぶるしました。 | |
・ | 휙 이불을 정돈했다. |
さっと布団を整えた。 | |
・ | 살짝 이불을 덮었다. |
そっと布団をかけた。 | |
・ | 벽장에 이불을 수납하고 있습니다. |
押入れに布団を収納しています。 | |
・ | 벽장에 이불이나 가전 등을 수납했다. |
押入れに布団や家電などを収納にした。 | |
・ | 싸구려 이불은 잠자기에 불편하다. |
安物の布団は寝心地が悪い。 | |
・ | 이불을 탈수하는 것은 어렵다. |
布団を脱水するのは難しい。 | |
・ | 이불용 빨래집게를 샀다. |
ふとん用の洗濯ばさみを買った。 | |
・ | 침구 위에는 부드러운 깃털 이불이 깔려 있습니다. |
寝具の上には柔らかい羽毛布団が敷かれています。 | |
・ | 밤중에 이불을 차거나 덮기도 합니다. |
夜中に布団を蹴ったり、かぶったりします。 | |
・ | 이불을 펴고 같이 낮잠을 잘 거예요. |
布団を広げて、一緒にお昼寝します。 | |
・ | 아침에 일어나니 이불이 엉망진창이 되어 있어요. |
朝起きると布団がぐちゃぐちゃになっています。 | |
・ | 이불을 둥글게 말아 수납하면 자리를 차지하지 않아 편리합니다. |
布団を丸めて収納すると場所が取らなくて便利です。 | |
・ | 여름철에는 얇은 이불을 사용합니다. |
夏場は薄手の布団を使います。 | |
・ | 이불을 햇빛에 쬐어 말렸어요. |
布団を日光に当てて干しました。 | |
・ | 겨울에는 이불이 따뜻해서 최고입니다. |
冬は布団が暖かくて最高です。 | |
・ | 추워지면 이불이 그리워진다. |
寒くなると布団が恋しくなる。 | |
・ | 이불이 푹신푹신해서 기분 좋아요. |
布団がふかふかして気持ちが良いです。 | |
・ | 이불에서 푹 잘 수 있었다. |
布団でぐっすり眠ることができた。 | |
・ | 이불 속으로 들어가자마자 잠들어 버렸다. |
布団に入るが早いか、寝てしまった。 | |
・ | 겨울엔 거위털이 들어 있는 이불을 덮는다. |
冬には羽毛が入った布団をかける。 | |
・ | 이불을 개다. |
布団をたたむ。 | |
・ | 이불을 널다. |
布団を干す。 | |
・ | 이불을 털다. |
布団をはたく。 | |
・ | 이불을 덮고 자다. |
布団をかけて寝る。 | |
・ | 이불을 말리다. |
布団を干す。 | |
・ | 이불을 덮다. |
布団をかける。 | |
・ | 이불을 깔다. |
布団を敷く。 | |
・ | 이불을 펴다. |
布団を敷く。 | |
・ | 이불을 깔다. |
布団を敷く。 | |
・ | 그는 이불에 들어가고 나서 바로 잠들었다. |
彼は布団に入ってからすぐに寝付いた。 | |
・ | 이불이 구겨지는 것을 막기 위해 매일 정돈합니다. |
布団がしわくちゃになるのを防ぐために毎日整えます。 | |
・ | 그녀는 정성스럽게 이불을 깔았다. |
彼女は丁寧に布団を敷いた。 | |
・ | 이불을 널 때 베개도 같이 널어요. |
布団を干すときに枕も一緒に干します。 | |
・ | 주말마다 이불을 널고 있어요. |
毎週末に布団を干しています。 | |
・ | 이불을 널기에 가장 좋은 날씨입니다. |
布団を干すのに最適な天気です。 | |
・ | 어머니가 이불을 널고 있어요. |
母が布団を干しています。 | |
・ | 날이 개어서 이불을 널었어요. |
晴れたので布団を干しました。 | |
・ | 이불을 말리면 쾌적한 수면을 얻을 수 있습니다. |
布団を干すことで快適な睡眠を得られます。 | |
・ | 이불을 말릴 때는 통풍이 잘 되는 장소를 선택합니다. |
布団を干すときは風通しの良い場所を選びます。 | |
・ | 이불을 말리면 잠자기가 좋아집니다. |
布団を干すと寝心地が良くなります。 | |
・ | 이불을 말리기 위해 베란다를 청소했어요. |
布団を干すためにベランダを掃除しました。 | |
・ | 이불을 말리면 기분이 좋아요. |
布団を干すと気持ちが良いです。 | |
・ | 이불을 말리면 푹신푹신해져요. |
布団を干すとふわふわになります。 |