【있다】の例文_272

<例文>
그는 학계에서 권위 있는 지위를 가지고 있어요.
彼は学界で権威ある地位を持っています。
진정한 가치는 돈이나 지위 등에 있지 않다.
本当の価値は、お金や肩書きなどではない。
책임 있는 지위에 앉다.
責任ある地位に就く。
세탁기 틈새로 양말이 떨어져 있었다.
洗濯機の隙間から靴下が落ちていた。
카펫 틈새에 작은 장난감이 파묻혀 있었다.
カーペットの隙間に小さな玩具が埋もれていた。
침대 틈바구니에 펜이 나뒹굴고 있었다.
ベッドの隙間にペンが転がっていた。
그는 아슬아슬하게 도망칠 수 있었다.
彼は間一髪で逃げることができた。
다행히 아슬아슬하게 마지막 지하철을 탈 수 있었다.
幸いギリギリで最後の地下鉄に乗ることができた。
헌 집 내부에는 옛 삶을 추억할 수 있는 것들이 남아 있습니다.
古い家の内部には昔の暮らしを偲ばせるものが残っています。
새집에는 아이들이 놀 수 있는 넓은 마당이 있어요.
新しい家には子供たちが遊べる広い庭があります。
국자로 깊은 냄비에 국물을 붓고 있다.
おたまで深い鍋にスープを注いでいる。
국자가 소스를 뿌리기 위해 사용되고 있다.
おたまがソースをかけるために使われている。
국자로 식재료를 살살 젓고 있다.
おたまで食材を優しくかき混ぜている。
국자로 불에 올려진 프라이팬 안에서 재료를 볶고 있다.
おたまで火にかけられたフライパンの中で具材を炒めている。
국자로 수프를 섞고 있다.
おたまでスープを混ぜている。
국자가 세제로 정성스럽게 씻겨져 있다.
おたまが洗剤で丁寧に洗われている。
국자가 주방 선반에 걸려 있다.
おたまがキッチンの棚にかけられている。
국자가 김이 나는 냄비 속에 잠겨 있다.
おたまが湯気の立つ鍋の中に浸されている。
트레킹 중에 새소리를 들을 수 있었어요.
トレッキング中に鳥のさえずりを聞くことができました。
트레킹 도중에 맛있는 도시락을 즐겼어요.
トレッキングの途中でおいしいお弁当を楽しみました。
트레킹 중에 멋진 사진을 찍을 수 있었어요.
トレッキング中に素晴らしい写真を撮ることができました。
초등학생을 둘러싼 왕따 문제가 심각해지고 있다.
小学生を巡っていじめ問題が深刻になりつつある。
그는 모험 여행을 시작하기 위해 숲을 유랑하고 있었다.
彼は冒険の旅を始めるために森を流浪していた。
그 어부는 바다를 유랑하면서 생계를 유지하고 있다.
その漁師は海を流浪しながら生計を立てている。
그는 추방당한 후 평생을 유랑하고 있다.
彼は追放されてから一生を流浪している。
그녀는 미지의 땅을 유랑하고 있다.
彼女は未知の土地を流浪している。
그 강아지는 거리를 유랑하고 있었다.
その子犬は通りを流浪していた。
집시는 음악을 연주하면서 길을 유랑하고 있었다.
ジプシーは音楽を奏でながら道を流浪していた。
그 노인은 마을에서 마을로 유랑하고 있다.
その老人は町から町へと流浪している。
해적들은 바다를 유랑하고 있었다.
海賊は海を流浪していた。
기계의 톱니바퀴가 마모되어 있다.
機械の歯車が摩耗している。
레일이 마모되어 있다.
レールが摩耗している。
타이어가 마모되어 있다.
タイヤが摩耗している。
마모된 부품을 교체할 필요가 있다.
摩耗した部品を交換する必要がある。
톱니바퀴가 고르게 마모되어 있다.
歯車が均等に摩耗している。
톱니바퀴가 정확한 각도로 맞물려 있다.
歯車が正確な角度で噛み合っている。
톱니바퀴가 기계의 힘을 전달하고 있다.
歯車が機械の力を伝達している。
톱니바퀴의 이가 빠져 있다.
歯車の歯が欠けている。
자동차 변속기에는 여러 개의 톱니바퀴가 있다.
車のトランスミッションには複数の歯車がある。
시계의 톱니바퀴가 정확한 시간을 새기고 있다.
時計の歯車が正確な時間を刻んでいる。
톱니바퀴가 부드럽게 회전하고 있다.
歯車がスムーズに回転している。
그는 빨간 차를 운전하고 있었다.
彼は赤い車を運転していた。
이 카페의 커피는 본고장 브라질 원두를 사용하고 있다.
このカフェのコーヒーは本場のブラジル豆を使用している。
그는 본고장 맛을 재현하기 위해 매일 연구하고 있다.
彼は本場の味を再現するために日々研究している。
이 카레는 본고장인 인도의 향신료를 사용하고 있다.
この店のカレーは本場のインドの味を再現している。
그는 본고장 치즈를 사용하여 피자를 만들고 있다.
彼は本場のチーズを使ってピザを作っている。
그녀는 본고장 태국 요리를 가르치는 요리 교실을 열고 있다.
彼女は本場のタイ料理を教える料理教室を開いている。
라면 국물을 정성스럽게 끓이고 있다.
ラーメンのスープを丁寧に煮込まれている。
라멘집 앞에는 항상 긴 줄이 서 있다.
ラーメン屋の前にはいつも長い行列ができている。
라멘에는 가는 면과 굵은 면, 여러 종류가 있다.
ラーメンには細麺と太麺、様々な種類がある。
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>]
(272/447)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ