【있다】の例文_277
<例文>
・
3년 전, 저는 해외에서 유학하고 있었어요.
3年前、私は海外に留学していました。
・
재해 대책을 위한 긴급 대피 계획의 기획을 진행하고
있다
.
災害対策のための緊急避難計画の企画を進めている。
・
그녀는 기술 도입을 통한 업무 효율화를 위한 IT 프로젝트 기획을 하고
있다
.
彼女はテクノロジーの導入による業務効率化のためのITプロジェクト企画を行っている。
・
회사는 직원들의 능력 개발을 위한 교육 훈련 기획을 진행하고
있다
.
会社は従業員の能力開発のための教育訓練企画を進めている。
・
회사는 직원들의 능력 개발을 위한 교육 훈련 기획을 진행하고
있다
.
会社は従業員の能力開発のための教育訓練企画を進めている。
・
그는 신규 사업 전개를 위한 사업 계획서를 기획하고
있다
.
彼は新規事業展開のための事業計画書を企画している。
・
그녀는 상품의 판매 촉진을 위한 판촉 기획을 입안하고
있다
.
彼女は商品の販売促進のための販促企画を立案している。
・
그녀는 웹사이트 리뉴얼을 위한 콘텐츠 기획을 하고
있다
.
彼女はウェブサイトのリニューアルに向けたコンテンツ企画を行っている。
・
그는 지역 문화 행사 기획을 하고
있다
.
彼は地域の文化イベントの企画を手がけている。
・
신제품 개발과 시장 투입을 위한 전략적 기획을 진행하고
있다
.
新製品の開発と市場投入のための戦略的企画を進めている。
・
회사는 신규 사업 전개를 위한 전략적 기획을 검토하고
있다
.
会社は新規事業展開のための戦略的企画を検討している。
・
그 지역의 지자체는 관광 진흥을 위한 이벤트 기획을 생각하고
있다
.
その地域の自治体は観光振興のためのイベント企画を考えている。
・
그는 프로젝트의 예산과 일정을 기획하고
있다
.
彼はプロジェクトの予算とスケジュールを企画している。
・
그 조직은 환경 보호 활동을 위한 캠페인 기획을 입안하고
있다
.
その組織は環境保護活動のためのキャンペーン企画を立案している。
・
그는 프로젝트 진행에 관한 기획서를 작성하고
있다
.
彼はプロジェクトの進行に関する企画書を作成している。
・
회사는 신제품 출시를 위한 마케팅 기획을 수립하고
있다
.
会社は新製品の発売に向けたマーケティング企画を策定している。
・
그는 이벤트 기획을 담당하고
있다
.
彼はイベントの企画を担当している。
・
그 회사는 내년 영업 전략 기획을 진행하고
있다
.
その会社は来年の営業戦略の企画を進めている。
・
그녀는 새로운 프로젝트의 기획을 입안하고
있다
.
彼女は新しいプロジェクトの企画を立案している。
・
회사는 브랜드 이미지 관리에 주력하고
있다
.
会社はブランドイメージの管理に注力している。
・
다음 주에는 인기 있는 브랜드에서 새로운 옷이 출시됩니다.
次の週には、人気のあるブランドから新しい服が発売されます。
・
그들은 어젯밤부터 코딩에 몰두하고 있으며, 아직 완료되지 않았습니다.
彼らは昨夜からコーディングに取り組んでおり、まだ完了していません。
・
그녀는 사교성이
있다
.
彼女は社交性がある。
・
그는 수리공 일에 열정을 가지고
있다
.
彼は修理工の仕事に情熱を持っている。
・
그는 수리공 일에 필요한 도구를 가지고
있다
.
修理工は効率的な修理作業を心掛ける。
・
그는 수리공으로서의 기능을 연마하기 위해 지속적인 훈련을 받고
있다
.
彼は修理工としての技能を磨くために継続的なトレーニングを受けている。
・
그는 수리공으로서의 경험을 살려 새로운 도전에 임하고
있다
.
彼は修理工としての経験を活かして新しい挑戦に取り組んでいる。
・
그는 수리공 일에 자부심을 가지고
있다
.
彼は修理工の仕事に誇りを持っている。
・
그는 수리공의 경험을 살려 일을 하고
있다
.
彼は修理工の経験を生かして仕事をしている。
・
그는 수리공 훈련을 받고
있다
.
彼は修理工の訓練を受けている。
・
수리공은 다양한 기술을 가지고
있다
.
修理工は様々な技術を持っている。
・
그 공장에는 몇 명의 수리공이 상주하고
있다
.
その工場には数名の修理工が常駐している。
・
그는 수리공으로 일하고
있다
.
彼は修理工として働いている。
・
장인은 세밀한 작업에 숙련되어
있다
.
職人は細かい作業に熟練している。
・
그는 가구 장인으로서 명성을 얻고
있다
.
彼は家具職人として名声を得ている。
・
장인은 자신의 작품에 자부심을 가지고
있다
.
職人は自らの作品に誇りを持っている。
・
그녀는 도예 장인으로 성공하고
있다
.
彼女は陶芸の職人として成功している。
・
장인의 기술은 세대에서 세대로 이어져 내려오고
있다
.
職人の技術は世代から世代へと受け継がれている。
・
그는 장인으로서의 자부심을 가지고 일을 하고
있다
.
彼は職人としての誇りを持って仕事をしている。
・
그들은 전통적인 장인 기술을 지키고
있다
.
彼らは伝統的な職人技を守っている。
・
그 마을에는 많은 장인들이 모여
있다
.
その町には多くの職人が集まっている。
・
농촌에서는 짚신이 일상적인 신발로 사용되고
있다
.
農村では草鞋が日常的な履物として使われている。
・
농민들은 짚신을 신고 농사를 짓고
있다
.
農民たちは草鞋を履いて農作業をしている。
・
그 지역의 민족 의상에는 짚신이 포함되어
있다
.
その地域の民族衣装には草鞋が含まれている。
・
농민들은 짚신을 신고 밭일을 하고
있다
.
農民たちは草鞋を履いて畑仕事をしている。
・
지푸라기를 만든 오두막이 목장 안에
있다
.
藁で作った小屋が牧場の中にある。
・
지푸라기로 엮은 바구니가 시장에서 판매되고
있다
.
藁を使って編んだ籠が市場で販売されている。
・
그 지역에서는 지푸라기를 이용한 전통 공예품이 만들어지고
있다
.
その地域では藁を利用した伝統的な工芸品が作られている。
・
지푸라기로 만든 집이 언덕 위에 서
있다
.
わらでできた家が丘の上に立っている。
・
마켓에서 짚으로 만든 바구니가 판매되고 있었다.
ファーマーズマーケットではわらでできたかごが販売されていた。
[<]
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
[>]
(
277
/459)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ