【자연】の例文_12
<例文>
・
지열은 화산 분화나 지진 등의
자연
재해의 원인이 될 수도 있습니다.
地熱は火山噴火や地震などの自然災害の原因となることもあります。
・
지열은 화산 활동이나 지각 변동 등의
자연
현상과 관련이 있습니다.
地熱は火山活動や地殻変動などの自然現象に関連しています。
・
자연
은 곡선의 세계이고 인공은 직선의 세계이다.
自然は曲線の世界で人工は直線の世界だ。
・
관광업은 지역의
자연
환경을 보호하고 있다.
観光業は地域の自然環境を保護している。
・
자연
의 소리를 들으면서 마음을 달랬습니다.
自然の音を聞きながら心を癒しました。
・
도시인들은
자연
의 속삭임 속에 일상의 지친 마음을 달랜다.
都市の人たちが、自然のささやきの中で日常の疲れた心を癒す。
・
대
자연
속에서 캠핑을 하고 재충전을 했습니다.
大自然の中でキャンプをしてリフレッシュしました。
・
산책로에서
자연
의 숨결을 느꼈어요.
散歩道で自然の息吹を感じました。
・
산책로는
자연
과의 조화를 느낄 수 있는 곳입니다.
散歩道は自然との調和を感じられる場所です。
・
산책로를 걸으며
자연
을 만끽했어요.
遊歩道を歩きながら自然を満喫しました。
・
그는 도보로
자연
을 만끽했어요.
彼は徒歩で自然を満喫しました。
・
온대의
자연
은 풍부한 생태계를 가지고 있습니다.
温帯の自然は豊かな生態系を持っています。
・
짚신은
자연
소재로 발이 편하다.
草履は自然素材で足に優しい。
・
지구온난화는 매우 많은
자연
재해를 일으켜
자연
을 파괴합니다.
地球温暖化はとても多くの自然災害を引き起こし、環境を破壊します。
・
아름다운
자연
환경을 파괴하다.
美しい自然環境を破壊する。
・
고갯길은
자연
의 숨결을 느끼며 운전할 수 있다.
峠の道は自然の息吹を感じながら運転することができる。
・
벌판이 펼쳐진 풍경은
자연
의 아름다움을 느끼게 한다.
野原の広がる風景は、自然の美しさを感じさせる。
・
자연
의 아름다움으로 둘러싸인 민박집에서 휴가를 즐겼습니다.
自然の美しさに囲まれた民宿での休暇を楽しみました。
・
망망대해를 바라보며 그는
자연
의 위대함을 느꼈다.
茫々たる大海を眺めながら、彼は自然の偉大さを感じた。
・
야생마는
자연
속에서 자유롭게 살고 있습니다.
野生馬は自然の中で自由に生きています。
・
자연
환경 보호를 호소하며 환경보호단체가 들고 일어섰다.
自然環境保護を訴えて、環境保護団体が決起した。
・
그녀는 색연필로
자연
의 풍경을 그렸습니다.
彼女は色鉛筆で自然の風景を描きました。
・
트레킹으로
자연
의 힘을 실감했어요.
トレッキングで自然の力強さを実感しました。
・
트레킹의 묘미는
자연
과 일체가 되는 것입니다.
トレッキングの醍醐味は自然と一体となることです。
・
관광객들은 헬기에서 대
자연
을 만끽했다.
観光客たちはヘリで大自然を満喫した。
・
삼림이 파괴되면
자연
환경이 문란해져 지구 온난화로도 연결된다.
森林が破壊されれば自然環境が乱れて地球温暖化にもつながる。
・
우리는 야생 동물의 서식지를 보호하기 위해
자연
보호구를 설립했습니다.
私たちは野生動物の生息地を保護するために自然保護区を設立しました。
・
자연
보호단체는 환경을 보호하기 위해 활동하고 있습니다.
自然保護団体は環境を保護するために活動しています。
・
자연
을 보호하다.
自然を保護する。
・
그 작가는 사진에
자연
의 미를 그윽하게 담아냈어요.
その作家は写真に自然の美を趣深くおさめました。
・
면은
자연
섬유 중에서 가장 일반적인 것 중 하나입니다.
綿は自然繊維の中でもっとも一般的なものの一つです。
・
관용적인 표현을 배움으로써 보다
자연
스러운 일본어를 습득했습니다.
慣用的な表現を使って、よりリアルな日本語を習得しました。
・
관용적인 표현을 사용함으로써 대화가
자연
스러워집니다.
慣用的な表現を使うことで、会話が自然になります。
・
그는 그림물감으로
자연
의 풍경을 그리고 있어요.
彼は絵の具で自然の風景を描いています。
・
자연
과의 밀접한 관계가 우리의 건강에 좋은 영향을 미칩니다.
自然との密接な関係が私たちの健康に良い影響を与えます。
・
폭포 소리는 대
자연
의 숨결 같다.
滝の音は大自然の息吹のようだ。
・
자전거로 학교에 통학하는데,
자연
속을 지나는 길이 기분이 좋아요.
自転車で学校に通学するが、自然の中を通る道が気持ちがいいです。
・
주인공은 다채로운 표정 연기와 재밌는 대사로
자연
스런 연기를 피로했다.
主人公は多彩な表情演技と面白い台詞で自然な演技を披露した。
・
건망증은
자연
스러운 노화현상이다.
もの忘れは自然な老化現象だ。
・
그녀의 집은 아름다운
자연
에 둘러싸여 있습니다.
彼女の家は美しい自然に囲まれています。
・
멜로디가 나오면 몸이
자연
스럽게 움직이기 시작합니다.
メロディーが流れると、身体が自然と動き出します。
・
바깥
자연
을 느끼며 달리기를 즐기고 있어요.
外の自然を感じながらランニングを楽しんでいます。
・
폭풍이 지나가고 정적이 돌아왔을 때
자연
의 강력함을 느꼈다.
嵐が過ぎ去り、静寂が戻ってきたとき、自然の力強さを感じた。
・
자연
의 아름다움에 마음이 씻겨진다.
自然の美しさに心が洗われる。
・
자연
속에서의 체험은 추억으로 남는다.
自然の中での体験は思い出に残る。
・
자연
의 힘에 감탄합니다.
自然の力強さに感心します。
・
자연
의 힘에 감동합니다.
自然の力に感動します。
・
자연
의 풍경을 사진에 담는 것이 취미입니다.
自然の風景を写真に収めるのが趣味です。
・
자연
속에서 밤하늘을 바라보는 것을 좋아합니다.
自然の中で星空を眺めるのが好きです。
・
자연
의 소리를 들으며 독서하는 것을 좋아한다.
自然の音を聞きながら読書するのが好きだ。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
(
12
/17)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ