【자연】の例文_2
<例文>
・
자연
계의 생물은 놀라울 정도로 다양합니다.
自然界の生物は、驚くほど多様です。
・
자연
계의 아름다움은 우리를 항상 놀라게 합니다.
自然界の美しさは、私たちを常に驚かせます。
・
자연
계는 약육강식의 세계입니다.
自然界は弱肉強食の世界である。
・
그들 축제의 기원은
자연
의 혜택이나 계절의 변화와 관련이 있습니다.
彼らの祭りの起源は、自然の恵みや季節の変化に関連しています。
・
그 기업은
자연
식품에 특화된 레스토랑 체인을 전개하고 있다.
その企業は自然食品に特化したレストランチェーンを展開している。
・
포르투갈에는 전통, 문화, 미식,
자연
, 역사 등 다양한 매력이 넘치는 곳입니다.
ポルトガルには伝統、文化、美食、自然、歴史など様々な魅力があふれる場所です。
・
대
자연
을 체험할 수 있는 것도 인도네시아를 방문하는 매력 중의 하나입니다.
大自然を体験することもインドネシアを訪れる魅力一つです。
・
노르웨이의 피오르드는
자연
의 아름다움이 넘칩니다.
ノルウェーのフィヨルドは自然の美しさに溢れています。
・
북유럽 국가 노르웨이는 대
자연
과 오로라를 즐길 수 있습니다.
北欧の国ノルウェーは大自然とオーロラが楽しめる。
・
캐나다는
자연
의 아름다움과 관용적인 사회로 알려져 있습니다.
カナダは自然の美しさと寛容な社会で知られています。
・
더운 여름에 땀을 흘리는 건
자연
스러운 일이에요.
暑い夏には、汗をかいてしまうのは自然なことです。
・
몸을 움직이면 땀이 흐르는 것은
자연
스러운 일입니다.
体を動かすと汗が流れるのは自然なことです。
・
자연
보호구역에서의 개활지 확대가 문제시되고 있다.
自然保護区での開豁地の拡大が問題視されている。
・
풍요로운
자연
에 둘러싸인 시골에서 느긋하게 생활하고 싶다.
かな自然に囲まれた田舎でのんびり生活がしたい。
・
협곡은 대
자연
의 웅장한 조형물이다.
峡谷は大自然の壮大な造形物だ。
・
기차는 깊게 파인 험한 협곡의 대
자연
을 누비듯이 달렸다.
汽車は深く切れ込む険しい峡谷の大自然を縫うように走る。
・
산길에는
자연
보호구역 간판이 서 있었다.
山道には自然保護区の看板が立っていた。
・
나는 산길을 걸을 때,
자연
의 고마움을 느낀다.
私は山道を歩く時、自然のありがたさを感じる。
・
소음을 피해
자연
속에서 조용한 시간을 보내고 싶다.
騒音を避けて自然の中で静かな時間を過ごしたい。
・
이 단체는
자연
보호 애호가들이 모이는 장소입니다.
この団体は自然保護の愛好家が集まる場所です。
・
그들은
자연
사진 애호가로, 매주 주말에 산이나 숲으로 나가고 있습니다.
彼らは自然写真の愛好家で、毎週末に山や森に出かけています。
・
국립공원은
자연
의 아름다움을 보존하는 곳입니다.
国立公園は自然の美しさを保存する場所です。
・
국립공원은 뛰어난
자연
을 지켜 후세에 전달해 가는 곳입니다.
国立公園は、すぐれた自然を守り、後世に伝えていくところです。
・
노화는 인간의
자연
스러운 과정입니다.
老化は、人間の自然な過程です。
・
누구라도 피할 수 없는
자연
적인 노화를 운동으로 늦추다.
誰しもが避けられない自然な老化を運動で遅らせる。
・
고요한
자연
속에서 캠핑을 즐기다.
静かな自然の中でキャンプを楽しむ。
・
낮은 바다나 산에 나가
자연
을 만끽하기에 좋습니다.
昼間は海や山に出かけて自然を満喫するのに最適です。
・
지열은 화산 분화나 지진 등의
자연
재해의 원인이 될 수도 있습니다.
地熱は火山噴火や地震などの自然災害の原因となることもあります。
・
지열은 화산 활동이나 지각 변동 등의
자연
현상과 관련이 있습니다.
地熱は火山活動や地殻変動などの自然現象に関連しています。
・
자연
은 곡선의 세계이고 인공은 직선의 세계이다.
自然は曲線の世界で人工は直線の世界だ。
・
관광업은 지역의
자연
환경을 보호하고 있다.
観光業は地域の自然環境を保護している。
・
자연
의 소리를 들으면서 마음을 달랬습니다.
自然の音を聞きながら心を癒しました。
・
도시인들은
자연
의 속삭임 속에 일상의 지친 마음을 달랜다.
都市の人たちが、自然のささやきの中で日常の疲れた心を癒す。
・
대
자연
속에서 캠핑을 하고 재충전을 했습니다.
大自然の中でキャンプをしてリフレッシュしました。
・
산책로에서
자연
의 숨결을 느꼈어요.
散歩道で自然の息吹を感じました。
・
산책로는
자연
과의 조화를 느낄 수 있는 곳입니다.
散歩道は自然との調和を感じられる場所です。
・
산책로를 걸으며
자연
을 만끽했어요.
遊歩道を歩きながら自然を満喫しました。
・
그는 도보로
자연
을 만끽했어요.
彼は徒歩で自然を満喫しました。
・
아열대의
자연
보호구역은 생태계의 보고입니다.
亜熱帯の自然保護区は生態系の宝庫です。
・
온대의
자연
은 풍부한 생태계를 가지고 있습니다.
温帯の自然は豊かな生態系を持っています。
・
짚신은
자연
소재로 발이 편하다.
草履は自然素材で足に優しい。
・
지구온난화는 매우 많은
자연
재해를 일으켜
자연
을 파괴합니다.
地球温暖化はとても多くの自然災害を引き起こし、環境を破壊します。
・
아름다운
자연
환경을 파괴하다.
美しい自然環境を破壊する。
・
고갯길은
자연
의 숨결을 느끼며 운전할 수 있다.
峠の道は自然の息吹を感じながら運転することができる。
・
벌판이 펼쳐진 풍경은
자연
의 아름다움을 느끼게 한다.
野原の広がる風景は、自然の美しさを感じさせる。
・
허허벌판에는
자연
의 신비가 숨겨져 있다.
果てしない野原には自然の神秘が隠されている。
・
허허벌판에는
자연
이 살아 숨쉬고 있다.
果てしない野原には自然の営みが息づいている。
・
허허벌판에서
자연
의 소리에 귀를 기울인다.
果てしない野原で自然の音に耳を傾ける。
・
자연
의 아름다움으로 둘러싸인 민박집에서 휴가를 즐겼습니다.
自然の美しさに囲まれた民宿での休暇を楽しみました。
・
망망대해를 바라보며 그는
자연
의 위대함을 느꼈다.
茫々たる大海を眺めながら、彼は自然の偉大さを感じた。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
2
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ