【자연】の例文_9

<例文>
그의 연기에는 자연스러움이 결여되어 있습니다.
彼の演技には自然さが欠けています。
학생들은 자연보호구역을 견학하고 있습니다.
学生たちは自然保護区を見学しています。
빨랫줄을 사용하여 세탁물을 자연 건조시킵니다.
物干しロープを使って、洗濯物を自然乾燥させます。
하천 부지의 자연 보호 활동에 참여하기 위해 자원봉사자들은 뗏목을 이용합니다.
河川敷の自然保護活動に参加するために、ボランティアたちは筏を利用します。
그는 생명의 고귀함을 자연 속에서 체험했다.
彼は生命の尊さを自然の中で体験した。
아이들은 캠핑에서 자연을 체험했어요.
子供たちはキャンプで自然を体験しました。
개척자들은 자연의 힘과 마주하며 새로운 땅을 개척했다.
開拓者たちは自然の力と向き合いながら新しい土地を開拓した。
모험한 장소에서 우리는 자연의 신비를 접했다.
冒険した場所で、私たちは自然の神秘に触れた。
자연의 아름다움은 말로 표현할 수 없다.
自然の美しさは言葉にできない。
자연의 아름다움을 깨닫다.
自然の美しさに気づく。
그 작은 마을은 산기슭에 있어 자연환경이 풍부합니다.
その小さな村は山のふもとにあり、自然環境に恵まれています。
그들은 산기슭에 살고 있으며, 자연을 만끽하고 있습니다.
彼らは山の麓に住んでいて、自然を満喫しています。
웅장한 자연의 풍경이 마음에 감동을 준다.
雄大な自然の風景が心に感動を与える。
그의 개인전 주제는 자연과 풍경입니다.
彼の個展のテーマは自然と風景です。
수요가 줄어드니 자연히 생산도 줄었다.
需要が減って自然と生産も減った。
화초를 보고 있으면 자연 속에서 사는 기쁨을 느낍니다.
草花を見ていると、自然の中で生きる喜びを感じます。
연못은 구덩이에 물이 자연스럽게 고인 곳입니다.
池はくぼ地に水が自然にたまった所です。
송사리의 수명은 자연계에서는 약 1~2년의 수명으로 알려져 있습니다.
メダカの寿命は自然界では約1~2年の寿命と言われています。
많은 벌은 해충을 포식하거나 꽃가루를 옮기거나, 자연 속에서 소중한 역할을 하고 있습니다.
多くのハチは害虫を捕食したり、花粉を運んだり自然の中で大切な役割を果たしています。
정글 속에서 자연의 힘을 느낀다.
ジャングルの中で自然の力を感じる。
일체감은 긴 합숙 생활 중에 자연 발생적으로 생기는 것이 아니다.
一体感は、長い合宿生活の中で自然発生的にうまれてくるものではない。
자연스러운 채광은 에너지 절약에도 도움이 됩니다.
自然な採光は、エネルギーの節約にも役立ちます。
자연계의 섭리는 우리 생활에 영향을 줍니다.
自然界の摂理は、私たちの生活に影響を与えます。
과학은 자연계의 섭리를 해명하려고 합니다.
科学は自然界の摂理を解明しようとしています。
자연계에는 섭리가 작용하고 있습니다.
自然界には摂理が働いています。
살아있는 한, 영원히 살고자 하는 바람은 자연의 섭리이다.
生きている限り、生きつづけたいと願うのは自然の摂理である。
그것은 우주의 섭리이자 대자연의 이치이다.
それは宇宙の摂理で大自然の理知だ。
인간은 자연의 섭리를 거스를 수 없다.
人間は自然の摂理には逆らえない。
섭리란 자연계를 지배하는 법칙이다.
摂理とは、自然界を支配する法則である。
자연계 속에서 우리는 자연의 일부로서 겸손함을 배웁니다.
自然界の中で、私たちは自然の一部として謙虚さを学びます。
자연계의 아름다움을 맛보는 것은 인생의 기쁨입니다.
自然界の美しさを味わうことは、人生の喜びです。
자연계의 경이로움은 우리의 마음을 풍요롭게 합니다.
自然界の驚異は、私たちの心を豊かにします。
자연계의 경이로움은 우리의 마음을 풍요롭게 합니다.
自然界の驚異は、私たちの心を豊かにします。
자연계 속에서 우리는 다른 생물과 공존하고 있습니다.
自然界の中で、私たちは他の生物と共存しています。
자연계의 신비는 우리의 상상력을 자극합니다.
自然界の神秘は、私たちの想像力を刺激します。
자연계의 변화를 받아들이는 것은 현명한 선택입니다.
自然界の変化を受け入れることは、賢明な選択です。
자연계 안에서 예기치 못한 일이 일어나기도 합니다.
自然界の中で、予期せぬことが起こることもあります。
자연계의 비밀을 풀어내는 것은 영원한 과제입니다.
自然界の秘密を解き明かすことは、永遠の課題です。
자연계 안에서 인간은 자연의 일부입니다.
自然界の中で、人間は自然の一部です。
자연계의 놀라움은 우리를 겸허하게 합니다.
自然界の驚きは、私たちを謙虚にします。
자연계의 섭리는 때로는 이해하기 어려운 것입니다.
自然界の摂理は、時には理解しがたいものです。
자연계의 균형을 흐트러뜨리는 것은 위험합니다.
自然界のバランスを乱すことは危険です。
자연계의 법칙은 항상 변하지 않습니다.
自然界の法則は、常に変わることがありません。
자연계 안에서 약한 자가 강한 자에게 먹힙니다.
自然界の中で、弱い者が強い者に食べられます。
자연계 속에서 인간은 일부에 불과합니다.
自然界の中で、人間は一部に過ぎません。
자연계의 사이클은 우리의 생활에 영향을 줍니다.
自然界のサイクルは、我々の生活に影響を与えます。
자연계의 생물은 놀라울 정도로 다양합니다.
自然界の生物は、驚くほど多様です。
자연계의 아름다움은 우리를 항상 놀라게 합니다.
自然界の美しさは、私たちを常に驚かせます。
자연계는 약육강식의 세계입니다.
自然界は弱肉強食の世界である。
그들 축제의 기원은 자연의 혜택이나 계절의 변화와 관련이 있습니다.
彼らの祭りの起源は、自然の恵みや季節の変化に関連しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ