【자연】の例文_4
<例文>
・
구더기 유충을 관찰함으로써
자연
의 변화를 느낍니다.
ウジムシの幼虫を観察することで、自然の変化を感じます。
・
구더기는
자연
계에서 분해자의 일종입니다.
ウジムシは自然界での分解者の一種です。
・
구더기는
자연
계에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
ウジムシは、自然界で重要な役割を果たしています。
・
베짱이의 존재는
자연
의 균형에 중요합니다.
キリギリスの存在は自然のバランスに重要です。
・
지네 관찰을 통해
자연
을 배울 수 있습니다.
ムカデの観察を通じて、自然を学ぶことができます。
・
자연
의 아름다움은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 직접 눈으로 확인해야 한다.
自然の美しさは百聞は一見に如かず。自分の目で確かめるべきだ。
・
자연
자원도 강물도 쓰면 준다. 지속 가능한 이용을 명심하자.
自然資源も川の水も使えば減る。持続可能な利用を心がけよう。
・
물체의 움직임이 부
자연
스러워요.
物体の動きが不自然です。
・
그림자를 느끼며
자연
속을 거닐었어요.
影を感じながら、自然の中を散策しました。
・
억새풀이 자라는 곳은
자연
이 풍부합니다.
ススキの生える場所は、自然が豊かです。
・
약선요리의 식재료는
자연
적인 것이 많습니다.
薬膳料理の食材は自然のものが多いです。
・
휴일에는 활동적으로
자연
을 즐깁니다.
休日には活動的に自然を楽しみます。
・
자연
의 위대함에 압도당합니다.
自然の偉大さに圧倒されます。
・
카키색 커튼이 방에
자연
스러운 분위기를 줍니다.
カーキ色のカーテンが部屋に自然な雰囲気を与えます。
・
자연
환경 보전의 관점에서 수질 조사를 실시하고 있습니다.
自然環境の保全の観点から水質調査を実施しています。
・
뻐꾸기 울음소리가
자연
속에서 울려 퍼집니다.
カッコウの鳴き声が自然の中で響き渡ります。
・
새들이 지저귀는 소리가
자연
의 아름다움을 느끼게 합니다.
鳥たちがさえずる音が、自然の美しさを感じさせます。
・
이 천연색 그림은
자연
의 아름다움을 표현하고 있습니다.
この天然色の絵は自然の美しさを表現しています。
・
대
자연
의 웅장함이 카메라에 포착되었다.
大自然の壮大さがカメラに捉えられた。
・
사격하는 동작을
자연
스럽게 할 수 있게 되었습니다.
射撃する動作が自然にできるようになってきました。
・
크로스컨트리는
자연
을 만끽할 수 있는 스포츠입니다.
クロスカントリーは自然を満喫できるスポーツです。
・
크로스컨트리는
자연
속에서 즐기는 유산소 운동입니다.
クロスカントリーは自然の中で楽しむ有酸素運動です。
・
하이킹은
자연
을 즐기면서 할 수 있는 유산소 운동입니다.
ハイキングは自然を楽しみながらできる有酸素運動です。
・
자연
환경의 복원력이 지속가능성에 기여합니다.
自然環境の復元力が、持続可能性に寄与します。
・
자연
계에는 뛰어난 복원력을 가진 생물이 많습니다.
自然界には優れた復元力を持つ生物が多いです。
・
그는 벌거벗은 채 대
자연
을 만끽했어요.
彼は真っ裸で大自然を満喫しました。
・
그는 벌거벗은 채
자연
속에서 명상했습니다.
彼は真っ裸で自然の中で瞑想しました。
・
알몸뚱이로
자연
을 느끼는 것을 좋아합니다.
真っ裸で自分を表現しました。
・
몽고반점은
자연
스러운 것으로 걱정할 필요가 없습니다.
蒙古斑は自然なもので、心配はいりません。
・
사람들은
자연
보호의 필요성을 통감하게 되었다.
人々は自然保護の必要性を痛感するようになった。
・
이 조각가는
자연
계의 아름다움을 작품에 반영하고 있습니다.
この彫刻家は、自然界の美しさを作品に反映させています。
・
자연
재해의 피해를 보면서 지역의 취약성을 절감했다.
自然災害の被害を目の当たりにして、地域の脆弱性を痛感した。
・
세계 지도를 사용하면 지리 지식이
자연
스럽게 몸에 배게 됩니다.
世界地図を使うことで、地理の知識が自然と身につきます。
・
허리 라인이
자연
스러워 보일 수 있도록 체형에 맞는 사이즈를 선택하였습니다.
ウエストラインが自然に見えるように、体型に合ったサイズを選びました。
・
허리 라인이
자연
스럽게 보이도록 조정하였습니다.
ウエストラインが自然に見えるように調整しました。
・
허리 라인이
자연
스러워 보이는 실루엣 코트입니다.
ウエストラインが自然に見えるシルエットのコートです。
・
문화권마다 가치관이 다른 것은
자연
스러운 일입니다.
文化圏ごとに価値観が異なるのは自然なことです。
・
자원 봉사 단체는
자연
재해 피해 지역을 향해 구호 물자를 제공하고 있습니다.
ボランティア団体は、自然災害被災地域に向けて救援物資を提供しています。
・
곱슬머리를 살린
자연
스러운 헤어스타일을 좋아합니다.
くせ毛を生かした自然なヘアスタイルが好きです。
・
뒤태가
자연
스러워서 편안해 보였어요.
後ろ姿にその人の個性が表れていました。
・
이 색깔을 보고
자연
의 풍요로움을 연상합니다.
この色を見て、自然の豊かさを連想します。
・
숲을 걸으면
자연
의 힘을 연상합니다.
森を歩くと、自然の力を連想します。
・
피곤할 때 그는
자연
의 아름다움을 떠올리며 재충전합니다.
疲れたとき、彼は自然の美しさを思い浮かべてリフレッシュします。
・
외벽 도색을 하는 이유는 비바람이나 자외선 등
자연
환경으로부터 외벽을 보호하기 위해서 입니다.
外壁塗装を行う理由は雨風や紫外線など自然環境から外壁を守るためです。
・
그녀의 생김새는
자연
스럽고 친근합니다.
彼女の顔立ちは、自然で親しみやすいです。
・
절기를 알면
자연
의 리듬에 맞는 생활을 할 수 있습니다.
節気を知ることで、自然のリズムに合った生活ができます。
・
행사장은 큰 창문이 많아
자연
광이 쏟아집니다.
イベント会場は大きな窓が多く、自然光が降り注ぎます。
・
이 마을에는
자연
의 혜택에 감사해서 절에 쌀을 헌납하는 의식이 있다.
この街には自然の恵みに感謝して、お寺に米を献上する儀式がある。
・
옛날 습관이 지금도
자연
스럽게 배어 있습니다.
昔の習慣が、今も自然に染みついています。
・
그분이 묻힐 땅은 아름다운
자연
으로 둘러싸여 있습니다.
その方が埋もれる地は、美しい自然に囲まれています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
4
/17)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ