【자연】の例文_16
<例文>
・
꽃꽂이는 꽃이나 초목을 사용해
자연
미를 표현하는 예술입니다.
生け花は花や草木を使い自然美を表現する芸術です。
・
이 공원은 계절마다
자연
의 아름다움을 즐길 수 있다.
この公園は、季節折々の自然の美しさが楽しめる。
・
자작곡의 저작권은 본인이 제작한 시점부터
자연
적으로 발생한다.
自作曲の著作権は本人が制作した時点で自然発生する。
・
자연
의 법칙을 어기거나 거스르면 자기도 모르게 병을 얻게 됩니다.
自然の法則を、そむいたり逆らえば自分も知らないうちに、病気になります。
・
기적은
자연
의 방식을 거스르는 현상입니다.
奇跡は自然の方式を逆らう現象です。
・
자연
의 법칙을 거스르다.
自然の法則に逆らう。
・
샴푸할 때 머리카락이 빠지는 것은
자연
스런 현상입니다.
シャンプー時に髪が抜けることは自然な現象です。
・
연명 효과도 있는 몰르핀은
자연
계가 인류에게 준 최고의 진통약입니다.
延命効果もあるモルヒネは自然界が人類に与えた最高の鎮痛薬です。
・
자연
재해로부터 철도의 안전을 지키다.
自然災害から鉄道の安全を守る。
・
이 캠프장은
자연
에 둘러싸인 아웃도어를 마음껏 즐길 수 있는 곳입니다.
このキャンプ場は、自然に囲まれたアウトドアが存分に楽しめる所です。
・
캠프는 계절마다
자연
을 만끽하는 아웃도어입니다.
キャンプは四季折々の自然を堪能するアウトドアです。
・
낮에는
자연
광이 들어와 밝아요.
昼間は自然光が入って明るいです。
・
야생 동물은 험난한
자연
계 속에서 자력으로 생존해 자손을 남기며 진화하고 있다.
野生動物は、厳しい自然界の中で、自力で生き延び子孫を残して進化を続けています。
・
방광염은
자연
히 낫나요?
膀胱炎は自然に治りますか?
・
목재가 지닌
자연
미를 최대한 살린 훌륭한 목공 예품을 만들었다.
木材が持った自然美を最大限生かした立派な木工例品を作った。
・
자연
으로부터 받은 은혜에 감사해야 한다.
自然から受けた恩恵に感謝しないといけない。
・
한국말을
자연
스럽게 하고 싶어요.
韓国語を自然に話したいです。
・
아버지를 따라
자연
스럽게 의사의 길을 걸었다.
父に従い自然と医者の道に進んだ。
・
어릴 때부터 알아온 친구와
자연
스럽게 결혼에까지 이르렀다.
幼い頃から知っている友達と自然に結婚することになった。
・
부모가 자식을 사랑하는 것은
자연
스러운 것이다.
親が子供を愛することは自然なことだ。
・
그는 어렸을 때 일본에서 자라서 발음이
자연
스럽다.
彼は、幼い頃日本で育ってだけに、発音が自然だ。
・
안 만나다보면
자연
히 멀어진다.
会わないでいると自然に遠ざかる。
・
티눈은
자연
스럽게 낫나요?
魚の目は自然に治りますか?
・
파킨슨병은 일단 증세가 나타나면
자연
히 좋아지거나 낫거나 하는 경우는 없습니다
パーキンソン病は、一旦発症すると自然によくなったり治ったりすることはありません。
・
원형 탈모증은
자연
히 낫는 경우가 많아요.
円形脱毛症は自然に治ることも多いのです。
・
아이나 건강한 젊은이에게 발증하는 폐렴은
자연
히 낫는 등 가볍게 끝나는 경우가 많습니다.
子どもや健康な若い人に発症する肺炎は、自然に治るなど軽度で済むことが多いのです。
・
비가 오거나 번개가 치는
자연
현상은 어느 정도 예측 할 수 있다.
雨が降ったり稲妻が走る自然現象はある程度の予測はできる。
・
자연
재해가 연이은 가운데 기상청의 존재감이 커지고 있습니다.
自然災害が相次ぐ中で、気象庁の存在感が増している。
・
스콜은 돌발적인 바람으로 시작해, 뇌우를 동반하는 경우도 있는
자연
현상입니다.
スコールは、突発的な風に始まり、雷雨を伴うこともある自然現象のことです。
・
게릴라성 호우에
자연
재해가 언제 일어날지 모릅니다.
ゲリラ豪雨による自然災害がいつ起こるかわかりません。
・
이 지역은
자연
을 이용한 관광지가 많이 존재한다.
この地域は自然を利用した観光スポットが数多く存在する。
・
광대한 토지와
자연
을 갖고 있는 미국에는 절경을 즐길 수 있는 장소가 많이 있습니다.
広大な土地と自然を有するアメリカ合衆国には絶景が楽しめるスポットがたくさんあります。
・
제주도에는 웅대한 대
자연
이 만들어낸 절경이 펼쳐진다.
済州島には、雄大な大自然が生み出した絶景が広がる。
・
온두라스의 남극 기후는 풍족한
자연
을 낳고, 다양한 동식물의 낙원이기도 합니다.
ホンジュラスの南国の気候は豊かな自然を生み、様々な動植物の楽園でもあります。
・
생선 가시가 목에 걸린 경우,
자연
스럽게 빠지는 경우도 있습니다.
魚の骨が喉に刺さった場合、自然と抜けることもあります。
・
케냐는 기후도 좋고, 대
자연
속에서 아프리카답게 사파리를 즐길 수 있는 것으로 유명합니다.
ケニアは、気候もよく、大自然の中で、アフリカらしいサファリが楽しめることで有名です。
・
자연
이 파괴되면, 물이나 식량도 없어져, 우리 인간들도 살아갈 수 없게 됩니다.
自然が破壊されれば、水や食料もなくなり、私たち人間も生きていけなくなります。
・
자연
스럽게 떨어질 때까지 딱지 떼지 마!
自然に落ちるまで、カサブタ取らないで!
・
유소년기에 피아노를 배우면
자연
히 절대 음감을 배워 익힐 가능성이 높아진다.
幼少期にピアノを学べば自然と絶対音感を身につけられる可能性が高まる。
・
자연
환경을 지키는 일은 그야말로 시급한 과제입니다.
自然環境を守ることは、まさしく焦眉の急であります。
・
우리들의 생활은 다양한
자연
의 혜택으로 성립되고 있습니다.
私たちの生活は、さまざまな自然の恵みによって成り立っています。
・
올해는 여느 해보다
자연
재해가 많았다.
今年はいつになく自然災害が多かった。
・
자연
이 던지는 경고를 현실로 받아들여야 한다.
自然が投げかける警告を現実として受け止めるべきだ。
・
자연
은 환경 재앙으로 인간에게 큰 경고를 보내고 있습니다.
自然は、環境災難で人間に大きな警告をおくっています。
・
모든 젊은이들은
자연
환경을 지키고, 유지하고, 회복하는 방법을 배워야 합니다.
全ての若者は自然環境を守り、維持し、回復する方法を学ぶべきです。
・
가봉은 국토의 85%가 열대우림이며, 동식물 등 풍부한
자연
에 둘러싸여 있는 나라입니다.
ガボンは、国土の85%が熱帯雨林で覆われ、動植物など豊かな自然に囲まれた国です。
・
탄자니아는 웅대한
자연
과 야생 동식물의 보고이다.
タンザニアは雄大な自然と野生の動植物の宝庫である。
・
네팔은 히말라야 산맥의 웅대한
자연
을 느낄 수 있는 나라입니다.
ネパールは、ヒマラヤ山脈の雄大な自然を感じることができる国です。
・
안데스 산맥이 지나가는 콜롬비아는 풍족한
자연
으로 둘러싸인 나라입니다.
アンデス山脈が通るコロンビアは豊かな自然に恵まれた国です。
・
둘은 커가면서
자연
스럽게 연인으로 발전했다.
二人は成長し自然と恋人に発展した。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
(
16
/17)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ