【정】の例文_162
<例文>
・
수학의
정
리는 객관적인 논리에 따라 증명됩니다.
数学の定理は客観的な論理に基づいて証明されます。
・
뉴스 보도는 객관적인
정
보 제공을 목표로 합니다.
ニュース報道は客観的な情報提供を目指します。
・
뉴스 보도는 객관적인
정
보 제공을 목표로 합니다.
ニュース報道は客観的な情報提供を目指します。
・
진보적인 종교 지도자는 사회
정
의와 관용을 설파합니다.
進歩的な宗教指導者は、社会正義と寛容を説きます。
・
진보적인 미디어는 공
정
하고 객관적인
정
보를 제공합니다.
進歩的なメディアは、公正で客観的な情報を提供します。
・
진보적인 외교
정
책은 국제적인 협력과 평화 구축에 주력합니다.
進歩的な外交政策は、国際的な協力と平和の構築に注力します。
・
진보적인
정
치인들은 사회의 불평등에 맞서기 위해 분투하고 있습니다.
進歩的な政治家は、社会の不平等に立ち向かうために奮闘しています。
・
그는 진보적인
정
치인이며 개혁을 추진하는 데 열
정
을 쏟고 있습니다.
彼は進歩的な政治家であり、改革を推進することに情熱を注いでいます。
・
보수적인
정
치인은 변화에 대한 위험을 최소화하려고 노력합니다.
保守的な政治家は、変化に対するリスクを最小限に抑えようと努力します。
・
그는 보수적인
정
치인이며 변화를 두려워하는 경향이 있습니다.
彼は保守的な政治家であり、変化を恐れる傾向があります。
・
보수적인
정
치인들은 전통적인 가족 가치와 종교적 신조를 지지하고 있습니다.
保守的な政治家は、伝統的な家族価値や宗教的信条を支持しています。
・
보수적인
정
책은 사회 변화에 대한 위험을 최소화하려고 합니다.
保守的な政策は、社会の変化に対するリスクを最小限に抑えようとします。
・
보수파는 경제
정
책에서 안
정
성을 요구하는 경향이 있습니다.
保守派は、経済政策において安定性を求める傾向があります。
・
보수적인
정
당은 전통적인 가치관이나 제도를 지키는 것을 중시하고 있습니다.
保守的な政党は、伝統的な価値観や制度を守ることを重視しています。
・
인권의 진보는 사회의 공
정
과 평등을 실현합니다.
人権の進歩は社会の公正と平等を実現します。
・
농업의 진보는 식량의 안
정
적 공급을 실현합니다.
農業の進歩は食料の安定供給を実現します。
・
디지털 기술의 진보는
정
보에 대한 접근을 용이하게 했습니다.
デジタル技術の進歩は情報へのアクセスを容易にしました。
・
사회의 진보는 평등과 공
정
을 추구하고 있습니다.
社会の進歩は平等と公正を追求しています。
・
진보주의자들은 사회의 불평등과 차별에 대처하기 위한
정
책을 요구하고 있습니다.
進歩主義者は、社会の不平等や差別に対処するための政策を求めています。
・
진보적인
정
당은 교육이나 건강 등의 사회 서비스 확충을 제안하고 있습니다.
進歩的な政党は、教育や健康などの社会サービスの拡充を提案しています。
・
예상치 못한 문제가 발생하여 일
정
에 지연이 생겼습니다.
想定外の問題が発生し、スケジュールに遅延が生じました。
・
예
정
된 배달이 날씨 악화 때문에 지연되고 있습니다.
予定された配達が天候の悪化のために遅れています。
・
그의 도착이 예
정
보다 2시간 지연되고 있어요.
彼の到着が予定よりも2時間遅れています。
・
철도 건설은
정
치적 이유로 지연되었다.
鉄道の建設は政治的な理由で遅れた。
・
비행 지연으로 인해 예
정
이 틀어졌습니다.
フライトの遅延により、予定が狂ってしまいました。
・
정
책에 관한 불확실성이 높아지면 경제 활동에 대한 영향이 증가합니다.
政策に関する不確実性が高まると、経済活動に対する影響が増加します。
・
불확실성이 높은 상황에서는 시장 참여자의 의사결
정
이 보수적으로 되는 경향이 있습니다.
不確実性の高い状況では、市場参加者の意思決定が保守的になる傾向があります。
・
정
치적 불확실성이 경제에 영향을 미치고 있습니다.
政治的な不確実性が経済に影響を及ぼしています。
・
그의 욕망은 때로 과도하다고 그 자신도 인
정
한다.
彼の欲望は時に過度だと彼自身も認める。
・
그는 과하다고 할 수 있을
정
도로 열심이다.
彼は過度だと言えるほど熱心だ。
・
새로운
정
책을 강구해야 합니다.
新しい政策を講じる必要があります。
・
재
정
문제에 대처하기 위한 대책을 강구합니다.
財政問題に対処するための対策を講じます。
・
그의 코멘트는 적당히
정
곡을 찌르고 있었다.
彼のコメントはほどほどに的を射ていた。
・
그의 연기는 감
정
을 적당히 표현하고 있었다.
彼の演技は感情をほどよく表現していた。
・
기밀
정
보는 엄중하게 관리되고 있습니다.
機密情報は厳重に管理されています。
・
기밀
정
보 보호는 조직의 중요한 책임입니다.
機密情報の保護は組織の重要な責任です。
・
기밀
정
보의 누설은 중대한 문제입니다.
機密情報の漏洩は重大な問題です。
・
그 회사는 기밀
정
보를 지키기 위한 대책을 강구하고 있습니다.
その会社は機密情報を守るための対策を講じています。
・
이 법안은 개인의 기밀
정
보를 보호하는 것을 목적으로 하고 있습니다.
この法案は個人の機密情報を保護することを目的としています。
・
그 서류는 기밀
정
보를 포함하고 있습니다.
その書類は機密情報を含んでいます。
・
개인
정
보를 보호하기 위해 비밀번호를 설
정
했습니다.
個人情報を保護するためにパスワードを設定しました。
・
의료시설은 환자의 개인
정
보를 보호할 의무가 있습니다.
医療施設は患者の個人情報を保護する義務があります。
・
우리는 해양 생물을 보호하기 위해 해양 보호 구역을 설
정
하고 있습니다.
私たちは海洋生物を保護するために海洋保護区を設定しています。
・
멸종위기종의 보호가
정
부의 중요한
정
책입니다.
絶滅危惧種の保護が政府の重要な政策です。
・
사용자의 데이터는 개인
정
보 보호
정
책에 의해 보호되고 있습니다.
ユーザーのデータはプライバシーポリシーで保護されています。
・
문화유산은 국제적인 협
정
으로 보호되고 있습니다.
文化遺産は国際的な協定で保護されています。
・
이 지역은 국립공원으로 지
정
되어 보호되고 있습니다.
この地域は国立公園に指定されて保護されています。
・
우리의 개인
정
보는 개인
정
보 보호법에 의해 보호되고 있습니다.
私たちの個人情報はプライバシー法によって保護されています。
・
중요한 기밀
정
보는 엄중하게 보호되고 있습니다.
重要な機密情報は厳重に保護されています。
・
그
정
보는 중대한 비밀로서 보호되고 있다.
その情報は重大な秘密として保護されている。
[<]
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
[>]
(
162
/300)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ