【정확하다】の例文_7

<例文>
강자가 강한 것은 정보가 풍부하고 정확하고 빠르기 때문이다.
強者が強いのは情報が豊富で正確で早いからである。
빈틈없고 정확하게 일 처리하다.
抜かりなく正確に仕事を処理する。
이성적인 사람은 정확하고 확실한 것을 선호한다.
理性的な人は正確で確実なことを好む。
'공인'이라는 단어는 자주 사용됩니다만, 정확한 정의는 없습니다.
「公人」という言葉はよく使われるますが、明確な定義はありません。
사냥감을 한 방에 한 마리씩 백발백중 정확히 맞춥니다.
獲物を1発で1匹づつ百発百中、正確に当たります。
인간의 신체은 어떠한 세균이나 바이러스가 침입해도 정확히 일치하는 항체를 만들 수 있습니다.
人間の身体はどんな細菌やウイルスが侵入しても、ぴったり合う抗体を作ることができます。
그는 약속 시간이 되면 어김없이 정확하게 나타난다.
彼は約束時間になれば必ず正確に現れる。
정확한 경위를 조사 중이다.
正確な経緯を調査中である。
기계는 정해진 움직임을 정확히 반복할 수 있습니다.
機械は、決まった動きを正確にくり返し行うことができます。
안내 방송은 틀림없이 정확히, 확실히 이야기해야 한다.
アナウンスは、間違えずに正確に、しっかりと話すべきだ。
목표를 정확히 조준하다.
目標を正確に照準する。
높이를 정확히 지정하다.
高さを正確に指定する。
IT 현장에서는 속도감과 정보의 정확성이 무엇보다도 중요시된다.
ITの現場では、スピード感と情報の正確さが何よりも重要視される。
속도와 정확성을 경합하다.
速さと正確さを競い合う!
머리가 좋은 사람은 언제나 일이 정확하고 빠르다.
頭がいい人はいつも仕事が正確で速い。
올바른 계량이 이루어지기 위해서는 사용되는 계량기가 정확하지 않으면 안 됩니다.
正しい計量が行われるためには、使用される計量器が正確でなければなりません。
규정문의 내용을 정확히 파악해 그것이 공정하고 합리적인지 평가해야 한다.
規約文を正確に把握して、これが公正で合理的であるか評価しなければならない。
대량의 거래를 신속・정확하게 처리할 필요가 있다.
大量の取引を迅速かつ正確に処理する必要がある。
반도체 투자에 대한 사장의 선견지명은 정확히 맞아떨어졌다.
半導体の投資に対する社長の先見の明は正確に的中した。
정확한 내용을 파악해 누구나 알기 쉽게 작성했다.
正確な内容を把握して、誰でも分かりやすく作成した。
상품명은 제품의 이미지를 정확하게 표현할 수 있어야 한다.
商品名は製品のイメージを正確に表現できるものでなければならない。
내 배꼽시계는 정확합니다.
私の腹時計は正確です。
1 2 3 4 5 6 7 
(7/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ