・ | 조상에게 감사하여 차례상을 올렸습니다. |
先祖に感謝して茶礼の膳を供えました。 | |
・ | 제삿날에 조상의 영혼에 감사의 마음을 드렸습니다. |
祭祀の日に、祖先の魂に感謝の気持ちを捧げました。 | |
・ | 제사날에는 맑은 마음으로 조상님께 기도를 올립니다. |
祭祀の日には、清らかな心で先祖に祈りを捧げます。 | |
・ | 제사날은 조용히 조상을 공경하는 날입니다. |
祭祀の日は、心静かに先祖を敬う日です。 | |
・ | 제사날 조상님께 감사의 기도를 드렸습니다. |
祭祀の日に、祖先への感謝の祈りを捧げました。 | |
・ | 풍습에 따라 추석에는 조상을 공양합니다. |
風習に従って、お盆には先祖を供養します。 | |
・ | 조상님께 감사의 마음을 담아 제물을 바쳤습니다. |
ご先祖様に感謝の気持ちを込めて、供え物をしました。 | |
・ | 그의 핏줄에는 저명한 조상이 많이 있습니다. |
彼の血筋には、著名な先祖が数多くいます。 | |
・ | 그들은 조상에게 경의를 표하기 위해 축제를 열었다. |
彼らは先祖に敬意を表するために祭りを開いた。 | |
・ | 합장하여 조상들에게 감사를 표했다. |
合掌して祖先に感謝の意を表した。 | |
・ | 성묘에서 조상에게 합장하다. |
お墓参りで祖先に合掌する。 | |
・ | 그들은 조상을 기리기 위해 비석을 세웠습니다. |
彼らは祖先を称えるために石碑を建てました。 | |
・ | 그의 발언은 조상을 모독하고 있다. |
彼の発言は先祖を冒涜している。 | |
・ | 그 건물은 여러 군데에서 구조상의 문제가 있습니다. |
その建物には数か所で構造上の問題があります。 | |
・ | 그들 언어의 기원은 공통의 조상 언어로 거슬러 올라갑니다. |
彼らの言語の起源は、共通の祖先言語にさかのぼります。 | |
・ | 그 전통의 기원은 조상들의 경험과 지혜에서 유래했습니다. |
その伝統の起源は、先祖の経験や知恵に由来しています。 | |
・ | 잘 되면 내 탓이고 못되면 조상 탓. |
いいことは自分のせいで悪いことは祖先のせい。 | |
・ | 부족은 종종 공통의 조상이나 기원을 가지는 경우가 있어요. |
部族は、しばしば共通の祖先や起源を持つことがあります。 | |
・ | 그 건물은 조상으로부터 물려받은 가족의 보물입니다. |
その建物は先祖から受け継がれた家族の宝です。 | |
・ | 우리는 조상의 가르침을 마음에 새기고 그것을 지킵니다. |
私たちは先祖の教えを心に刻み、それを守ります。 | |
・ | 그 신전은 우리 조상의 신앙의 상징입니다. |
その神殿は私たちの先祖の信仰の象徴です。 | |
・ | 우리 조상들은 자연과 조화롭게 생활하고 있었어요. |
私たちの先祖は自然と調和して生活していました。 | |
・ | 이 전통은 우리 조상으로부터 이어져 왔습니다. |
この伝統は私たちの先祖から受け継がれてきました。 | |
・ | 그녀는 조상의 이야기를 우리에게 말해 주었습니다. |
彼女は先祖の物語を私たちに語ってくれました。 | |
・ | 이 축제는 우리 조상의 의식에 기초하고 있습니다. |
この祭りは私たちの先祖の儀式に基づいています。 | |
・ | 제 조상은 고대 왕족의 일원이었어요. |
私の先祖は古代の王族の一員でした。 | |
・ | 그는 조상의 유산을 존중하고 있습니다. |
彼は先祖の遺産を尊重しています。 | |
・ | 제 조상은 이민으로 새로운 땅에서 생활을 시작했어요. |
私の先祖は移民で、新しい土地で生活を始めました。 | |
・ | 그들의 조상은 옛 전통을 지켜왔습니다. |
彼らの先祖は昔からの伝統を守ってきました。 | |
・ | 제 조상은 전쟁에서 목숨을 잃었습니다. |
私の先祖は戦争で命を落としました。 | |
・ | 그의 조상은 그 지역의 역사에 큰 영향을 주었습니다. |
彼の先祖はその地域の歴史に大きな影響を与えました。 | |
・ | 우리 조상들은 농업에 종사했습니다. |
私たちの先祖は農業に従事していました。 | |
・ | 그녀는 조상의 사진을 소중히 보관하고 있습니다. |
彼女は先祖の写真を大事に保管しています。 | |
・ | 제 조상은 이 땅에 몇 세대나 살고 있었어요. |
私の先祖はこの土地に何世代も住んでいました。 | |
・ | 조상의 제사를 지내다. |
ご先祖様の法事を行う。 | |
・ | 조상들의 지혜에서 배우다. |
先人たちの知恵に学ぶ。 | |
・ | 원죄는 인류의 조상이 신을 등지고 저지른 죄입니다. |
原罪は人類の祖が神に背いて犯した罪です。 | |
・ | 자손들 보기에 떳떳한 조상이 되어야 한다. |
子や孫たちから見て、堂々とした先祖にならなければならない。 | |
・ | 조상들은 주변의 산이나 강과 어울리게 집터를 잡았다. |
先祖は、周辺の山と川にふさわしい敷地を決めた。 | |
・ | 조상의 산소를 찾아 성묘를 하러 갑니다. |
先祖の墓参りをしに行きます。 | |
・ | 세포는 생물체의 구조상, 기능상의 기본 단위다. |
細胞は生物体の構造上・機能上の基本単位である。 | |
・ | 추석에는 조상의 묘에 찾아가 벌초를 하고 차례를 지냅니다. |
秋夕には先祖の墓に訪れ、草刈りをして祭祀を行っています。 | |
・ | 조상이 남긴 문화재는 원상태로 보존되어야 한다. |
祖先が残した文化財はもとの状態で保存されなければならない。 |
1 |