【지】の例文_261

<例文>
문제를 흐 말고 확실하게 대처하세요.
問題をうやむやにしないで、確実に対処してください。
문제를 흐하면 더 악화될 가능성이 있습니다.
問題をうやむやにすることで、さらに悪化する可能性があります。
말고 구체적인 계획을 세웁시다.
うやむやにせず、具体的な計画を立てましょう。
이 문제를 흐할 것이 아니라 명확하게 해결합시다.
この問題をうやむやにするのではなく、明確に解決しましょう。
문제를 흐 말고 해결을 위해 노력합시다.
問題をうやむやにせず、解決に向けて取り組みましょう。
함으로써 오해가 생길 수 있습니다.
うやむやにすることで、誤解が生じることがあります。
말고 제대로 해결책을 제안해 주세요.
うやむやにせず、しっかりと解決策を提案してください。
이 상황을 흐하는 것은 좋 않습니다.
この状況をうやむやにするのは良くありません。
대화는 흐한 채 끝나 버렸다.
話し合いはあやふやなまま終わってしまった。
말아요.
うやむやにしないでよ。
노사 간의 대화는 흐하게 끝났다.
労使間の話し合いはうやむやに終わった。
그 문제를 흐하게 놔둘 수는 없다.
その問題をうやむやにしておくことはできない。
유야무야하 말고 확실하게 대응해 주세요.
うやむやにしないで、はっきりとした対応をしてください。
이 건을 유야무야하는 것은 적절하 않아요.
この件をうやむやにするのは適切ではありません。
이 건에 대해 유야무야하는 것은 좋 않습니다.
この件についてうやむやにするのは良くありません。
그는 항상 자신의 실수를 유야무야하.
彼はいつも自分のミスを有耶無耶にするよね。
를 함으로써 식물의 모양이 아름다워집니다.
剪枝を行うことで、植物の形が美しくなります。
를 함으로써 나무가 더 건강하게 자랍니다.
剪枝を行うことで、木がより健康に育ちます。
를 정기적으로 하는 것이 중요합니다.
剪枝を定期的に行うことが大切です。
가 잘 된 덕분에 식물이 건강합니다.
剪枝がうまくいったおかげで、植物が元気です。
를 위해 전문 도구를 사용하고 있습니다.
剪枝のために専門の道具を使用しています。
가 필요한 시기가 왔습니다.
剪枝が必要な時期が来ました。
를 하면 통풍이 잘 됩니다.
剪枝を行うことで、風通しが良くなります。
를 함으로써 나무 모양이 정돈됩니다.
剪枝を行うことで、木の形が整います。
를 정기적으로 하고 있습니다.
剪枝を定期的に行っています。
를 함으로써 나무의 성장이 촉진됩니다.
剪枝を行うことで、木の成長が促進されます。
포도나무 전를 했습니다.
ブドウの木の剪定を行いました。
포도나무 전를 마쳤습니다.
ブドウの木の剪定を終えました。
분재 전로 모양을 잡았습니다.
盆栽の剪定で形を整えました。
분재 가를 전했습니다.
盆栽の枝を剪定しました。
분재 전는 계절마다 실시합니다.
盆栽の剪定は季節ごとに行います。
잎새가 떨어는 계절이 다가오고 있습니다.
葉っぱが落ちる季節が近づいています。
잎은 식물이 가고 있는 광합성이나 호흡을 하는 기관이다.
葉は、植物がもっている光合成や呼吸を行う器官のことをいう。
나무도 때가 되면 꽃도 고 잎도 떨어집니다.
あまりに時がたてば、花も落ちて、葉も落ちます。
잎이 나무에서 떨어고 있다.
葉が木から落ちている。
잎이 떨어다.
葉が落ちる。
잎사귀가 떨어면 새로운 계절이 찾아옴을 느낍니다.
葉っぱが落ちると、新しい季節の訪れを感じます。
잎사귀를 편를 끼워 넣었다.
葉っぱを集めて花束を作った。
떡갈나무의 전 방법을 가르쳐 주시겠습니까?
かしわの剪定方法を教えていただけますか?
떡갈나무 잎이 떨어는 계절이 다가오고 있습니다.
かしわの葉が落ちる季節が近づいています。
낙엽송의 잎이 떨어는 계절이 다가오고 있습니다.
カラマツの葉が落ちる季節が近づいています。
성목 가가 너무 많이 자랐습니다.
成木の枝が伸びすぎてきました。
나리키 뿌리가 건강한 확인했습니다.
成木の根が健康か確認しました。
난주는 토 나오게 바빴어요.
先週は吐きそうなほど忙しかったんです。
전주가 너무 에너가 넘칩니다.
イントロがとてもエネルギッシュです。
입간판에 캠페인 공가 있습니다.
立て看板にキャンペーンのお知らせがございます。
돌아가는 길에 야채 가게에서 배추, 양배추, 감자, 오이, 양파, 가, 피망, 파를 사 왔어요.
帰りに八百屋で白菜・キャベツ・ジャガイモ・キュウリ・玉ねぎ・茄子・ピーマン・ネギを 買って帰りました。
옷 가게에서 바를 샀어요.
服屋でズボンを買いました。
전언 잊 않고 전해드리겠습니다.
伝言を忘れずにお伝えします。
사과나무 잎이 떨어면 가을이 오는 것을 느낍니다.
リンゴの木の葉が落ちると秋の訪れを感じます。
[<] 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270  [>]
(261/781)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ