【진단】の例文

<例文>
식도암 진단이 확정된 후 치료법을 결정하게 됩니다.
食道癌の診断が確定した後、治療法を決定することになります。
식도암 진단을 받았을 때는 전문의와 상담하는 것이 중요합니다.
食道癌の診断を受けた際には、専門医に相談することが大切です。
의사로부터 뇌진탕 진단을 받았어요.
医師から脳震盪と診断されました。
뇌사 진단을 받고 가족끼리 이야기를 나누었습니다.
脳死と診断され、家族で話し合いました。
의사가 감기라고 진단했어요.
医師からのど風邪と診断されました。
눈병 진단에는 전문의에 의한 상세한 검사가 필요합니다.
眼病の診断には、専門医による詳細な検査が必要です。
3년 전에 불치의 눈병 진단을 받았어요.
3年前に不治の眼病の診断を受けました。
불면증 진단에는 전문의의 진찰이 필요합니다.
不眠症の診断には、専門医の診察が必要です。
야뇨증은 5세가 넘어도 1개월에 1회 이상 야뇨가 3개월 이상 지속되는 경우 진단됩니다.
夜尿症は5歳を過ぎても1ヵ月に1回以上の夜尿が3ヵ月以上続く場合に診断されます。
최신형의 초음파 진단 장치를 도입했습니다.
最新型の超音波診断装置を導入致しております。
환자의 병력을 잘 이해하기 위해 의사는 넓은 시야로 진단합니다.
患者の病歴をよく理解するために、医師は広い視野で診断します。
골밀도 측정은 골다공증 진단에 도움이 됩니다.
骨密度の測定は、骨粗鬆症の診断に役立ちます。
정맥 채혈은 진단에 필수적인 검사입니다.
静脈採血は診断に欠かせない検査です。
정기적인 건강 진단을 통해 대동맥 상태를 확인하는 것이 중요합니다.
定期的な健康診断で大動脈の状態を確認することが大切です。
의료팀은 지역 건강 센터에서 무료 건강 진단을 제공하고 있습니다.
医療チームは、地域の健康センターで無料の健康診断を提供しています。
이 툴을 사용하면 네트워크 문제를 진단할 수 있습니다.
このツールを使うと、ネットワークの問題を診断できます。
문제를 진단하기 위해 추가 검사가 필요합니다.
問題を診断するために追加の検査が必要です。
컴퓨터의 동작을 진단하기 위해 소프트웨어를 사용했습니다.
コンピューターの動作を診断するために、ソフトウェアを使いました。
시스템 오류를 진단하기 위해 로그를 확인했습니다.
システムのエラーを診断するために、ログを確認しました。
정비사에게 엔진 이상을 진단해 달라고 했습니다.
整備士さんにエンジンの異常を診断してもらいました。
자동차 엔진을 진단했는데 이상은 없습니다.
お車のエンジンを診断しましたが、異常はありません。
자동차의 고장을 진단한 결과, 엔진에 문제가 있다는 것을 알게 되었습니다.
車の故障を診断したところ、エンジンに問題があることがわかりました。
몸 상태를 진단하기 위해 검사를 하게 됩니다.
お体の状態を診断するために、検査を行います。
문제를 진단하고 수리 절차를 설명해 드리겠습니다.
問題を診断し、修理の手順を説明いたします。
증상을 진단한 결과 감기로 판명되었습니다.
症状を診断した結果、風邪と判明しました。
이 증상은 전문의가 진단해야 합니다.
この症状は専門医が診断する必要があります。
증상을 확인하고 진단해드리겠습니다.
症状を確認し、診断いたします。
전문적인 진단을 하기 위해 더 자세한 검사가 필요합니다.
専門的な診断を行うため、さらに詳しい検査が必要です。
기계 진단에는 몇 시간 걸릴 수 있습니다.
機械の診断には数時間かかることがあります。
진단이 늦어지면 그 만큼 치료도 어려워진다.
診断が遅れれば、それだけ治療は難しくなる。
진단 결과는 추후 전달드리겠습니다.
診断結果は後日お伝えいたします。
진단 결과에 따라 치료 방법을 결정합니다.
診断結果に基づき、治療方法を決定いたします。
의사가 진단 결과를 바탕으로 치료를 제안했습니다.
医師が診断結果を元に治療を提案いたしました。
진단 결과를 바탕으로 향후 대응을 결정했습니다.
診断結果に基づき、今後の対応を決定いたしました。
진단 후 필요한 절차를 안내해 드리겠습니다.
診断後、必要な手続きをご案内いたします。
성격 진단이나 심리 테스트를 받아 보다.
性格診断や心理テストを受けてみる。
당뇨라는 진단을 받았다.
糖尿だと診断を受けた。
심부전이라는 진단이 내려지다.
心不全と診断が下される。
백혈병이라고 진단받았다.
白血病と診断された。
의사 선생님께 진단을 받았습니다.
お医者様に診断してもらいました。
의사는 환자의 병을 진단한다.
医者は患者の病気を診断する。
스무 살에 파킨스병 진단을 받았다.
二十歳の時、パーキンソン病の診断を受けた。
진단을 받다.
診断を受ける
진단을 하다.
チンダヌル ハダ
외상 부위에 이상이 있는 경우 전문의의 진단을 받아야 합니다.
外傷の部位に異常が見られる場合、専門医の診断を受けるべきです。
호흡 기관에 이상이 있는 경우는 조기 진단이 중요합니다.
呼吸器官に異常が見られる場合は、早期の診断が大切です。
간 기능을 유지하기 위해서는 정기적인 건강 진단이 필요합니다.
肝臓の機能を維持するためには、定期的な健康診断が必要です。
몸이 약해서 건강 진단을 정기적으로 받고 있습니다.
体が弱いので、健康診断を定期的に受けています。
대인 공포증 진단을 받은 후 치료를 시작했습니다.
対人恐怖症の診断を受けた後、治療を始めました。
류머티즘의 진행을 막기 위해서는 조기 진단과 치료가 중요합니다.
リウマチの進行を防ぐためには、早期の診断と治療が重要です。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ