【충돌】の例文_2

<例文>
충돌과 대결을 피하고, 공통 이익을 추구하다.
衝突と対決を避け、共通利益を追求する。
미중 고위급 회담에서 양국은 충돌과 대결을 피하기로 했다.
米中高官級会談で、両国は衝突と対決を避けることにした。
군사적 긴장이 높아지는 가운데, 양국 지도자들이 정면충돌했다.
軍事的緊張が高まる中、両国の指導者が正面衝突した。
두 선수가 볼을 잡으로고 하다가 잘못하여 정면충돌했다.
2人の選手がボールを拾おうとして誤って正面衝突した。
시리아 정부와 반정부세력 사이의 폭력적 충돌이 이어지고 있습니다.
シリア政府と反政府勢力との間の暴力的衝突が続いています。
재판에 의해 사인간 또는 국가와 국민간의 분쟁이나 이해의 충돌을 법률적으로 해결한다.
裁判によって,私人間あるいは国家と国民間の紛争,利害の衝突を法律的に解決する。
사춘기의 젊은이들은 종종 부모와 충돌한다.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
탄산 음료는 강한 진동이나 충돌을 받을 경우에 분출하는 경우가 있습니다.
炭酸飲料は、強い振動や衝撃を受けた場合に、噴き出すことがあります。
반대 방향에서 오던 차와 정면 충돌했다.
反対方向から来ていた車と正面衝突した。
시계가 나쁠 때는 다른 배와의 충돌을 회피하기 위해서 뱃고동을 울린다.
視界が悪いときには、他船との衝突を回避するために汽笛を鳴らす。
유럽 축구리그에서는 서포터끼리 자주 충돌한다.
ヨーロッパサッカーリーグではサポーター同士がよく衝突する
차가 벽에 충돌해 세명이 부상했다.
車が壁に激突し、3人が負傷した。
태평양의 심해에서 거대한 운석이 충돌한 것을 보여주는 흔적을 발견했다.
太平洋の海底で巨大な隕石が衝突したことを示す痕跡を発見した。
선박이 정박 중인 다른 배와 충돌했다.
船舶が停泊中の他の船と衝突した。
버스와 중앙 분리대를 넘어 온 승용차가 정면충돌하는 사고가 발생했다.
バスと中央分離帯を飛び越えてきた乗用車とが正面衝突する事故が発生した。
충돌로 3명이 목숨을 잃게 되었습니다.
車の衝突で、3名が命を落とされてしまいました。
문명의 충돌
文明の衝突
군사충돌도 각오
軍事衝突も覚悟
승용차와 트럭이 충돌했다.
乗用車とトラックが衝突した。
군사적 충돌로 번질 가능성이 있습니다.
軍事的な衝突に発展する可能性はあります。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ