「裁判」は韓国語で「재판」という。
|
![]() |
・ | 공정한 재판을 받다. |
公正な裁判を受ける。 | |
・ | 재판에 의해 사인간 또는 국가와 국민간의 분쟁이나 이해의 충돌을 법률적으로 해결한다. |
裁判によって,私人間あるいは国家と国民間の紛争,利害の衝突を法律的に解決する。 | |
・ | 재판 집행은 법원의 권한이다. |
裁判の執行は裁判所の権限である。 | |
・ | 재판 집행 과정에서 문제가 발생했다. |
裁判執行の過程で問題が発生した。 | |
・ | 상품이 잘 팔리지 않아서 가격을 낮추고 재판매하기로 했다. |
商品が売れなかったので、価格を下げて再販することにした。 | |
・ | 배심원의 대부분은 처음으로 재판에 참여하는 시민들이다. |
陪審員の多くは初めて裁判に参加する市民である。 | |
・ | 배심원은 재판관의 보조적인 역할을 한다. |
陪審員は裁判官の補助的な役割を果たす。 | |
・ | 배심원 제도는 미국의 재판 제도에서 중요한 역할을 한다. |
陪審員制度はアメリカの裁判制度において重要な役割を果たしている。 | |
・ | 그는 배심원으로서 재판에 참여했다. |
彼は陪審員として裁判に参加した。 | |
・ | 그는 의심받고 있지만, 재판에 회부될지는 아직 결정되지 않았다. |
彼は疑われているが、裁判にかけられるかはまだ決まっていない。 | |
・ | 재판에 회부될지 여부는 증거에 달려 있다. |
裁判にかけられるかどうかは、証拠にかかっている。 | |
・ | 재판에 회부되기 전에 합의가 성립되었다. |
裁判にかけられる前に、示談が成立した。 | |
재판에 지다(裁判に負ける) > |
사법고시(司法試験) > |
수뢰죄(収賄罪) > |
판사(判事) > |
상고심(上告審) > |
법전(法典) > |
자백하다(自白する) > |
각하(却下) > |
소송전(裁判沙汰) > |
고발(告発) > |
위임장(委任状) > |
재혼 금지 기간(再婚禁止期間) > |
화해 조서(和解調書) > |
상해치사(傷害致死) > |
축재하다(蓄える) > |
무기 징역(無期懲役) > |
입안하다(立案する) > |
복역(服役) > |
징계(懲戒) > |
지방 법원(地方裁判所) > |
징역에 처하다(懲役に処する) > |
주거침입(住居侵入) > |
중죄(重罪) > |
상소하다(上訴する) > |
법을 준수하다(法律を守る) > |
과실치사(過失致死) > |
법률상(法律上) > |
헌법 개정(憲法改正) > |
위법하다(違法だ) > |
법적(法的) > |