・ | 실파를 다져 우동에 토핑한다. |
細ネギを刻んでうどんのトッピングにする。 | |
・ | 실파를 두부에 토핑하다. |
細ネギを豆腐にトッピングする。 | |
・ | 실파를 잘게 썰어 라면에 토핑한다. |
細ネギを細かく切ってラーメンにトッピングする。 | |
・ | 양상추를 피자 토핑으로 하다. |
レタスをピザのトッピングにする。 | |
・ | 민트는 디저트 토핑으로 인기가 있습니다. |
ミントはデザートのトッピングとして人気があります。 | |
・ | 깻잎을 다져서 우동에 토핑합니다. |
エゴマの葉を刻んで、うどんにトッピングします。 | |
・ | 깨소금을 뿌려 샐러드에 토핑합니다. |
ごま塩を振りかけて、サラダにトッピングします。 | |
・ | 그녀는 라멘에 매콤한 토핑을 선택하는 경우가 많다. |
彼女はラーメンに辛味のきいたトッピングを選ぶことが多い。 | |
・ | 그는 라멘에 차슈를 토핑하는 것을 좋아한다. |
彼はラーメンにチャーシューをトッピングするのが好きだ。 | |
・ | 라멘에는 다양한 토핑을 선택할 수 있다. |
ラーメンには様々なトッピングを選べる。 | |
・ | 해산물 파스타에는 빵가루를 묻힌 해산물이 토핑으로 올라갑니다. |
シーフードパスタには、パン粉をまぶしたシーフードがトッピングされます。 | |
・ | 빵가루를 프라이팬에 볶아 샐러드 토핑으로 만듭니다. |
パン粉をフライパンで炒めて、サラダのトッピングにします。 | |
・ | 스파게티에는 빵가루와 마늘을 올리브 오일로 볶은 빵가루가 토핑됩니다. |
スパゲッティには、パン粉とニンニクをオリーブオイルで炒めたパン粉がトッピングされます。 | |
・ | 아침 식사로 요구르트에 아몬드를 토핑합니다. |
朝食にはヨーグルトにアーモンドをトッピングします。 | |
・ | 얇게 썬 소고기를 샐러드에 토핑합니다. |
牛肉の薄切りをサラダにトッピングします。 | |
・ | 피자 토핑으로는 햄이나 페퍼로니, 소시지 등의 고기가 사용되는 경우가 많다. |
ピザのトッピングにはハムやペパロニ、ソーセージなどの肉が使われることが多い。 | |
・ | 피자에 햄을 토핑으로 얹으면 볼륨감이 더해집니다. |
ピザにハムをトッピングすると、ボリュームが増します。 | |
・ | 햄은 햄버거의 토핑으로 인기가 있습니다. |
ハムはバーガーのトッピングとして人気があります。 | |
・ | 피자 토핑은 반반으로 하자. |
ピザのトッピングは半々にしよう。 | |
・ | 직접 좋아하는 토핑을 해서 드세요. |
自分でお好みのトッピングをしてお召し上がりください | |
・ | 피자 토핑으로 햄은 넣지 말아 주세요. |
ピザのトッピングでハムを入れないでください。 | |
・ | 토핑을 얹다. |
トッピングを載せる。 | |
・ | 파스타에는 삶은 계란을 토핑합니다. |
パスタにはゆで卵をトッピングします。 | |
・ | 저는 아침 식사로 요구르트에 깨를 토핑합니다. |
私は朝食にヨーグルトにゴマをトッピングします。 | |
・ | 그는 매일 아침 요구르트에 호두를 토핑해 먹어요. |
彼は毎朝、ヨーグルトにくるみをトッピングして食べます。 | |
・ | 빵에 잣을 토핑해서 먹습니다. |
パンに松の実をトッピングして食べます。 | |
・ | 피자 토핑에 햄을 추가합니다. |
ピザのトッピングにハムを追加します。 | |
・ | 버섯을 볶아서 파스타에 토핑합니다. |
キノコを炒めて、パスタにトッピングします。 | |
・ | 무침에는 깨나 미역, 다진 파 등을 토핑하기도 합니다. |
和え物には、胡麻やわかめ、刻んだネギなどをトッピングすることもあります。 | |
・ | 고수를 잘게 썰어 샐러드 토핑으로 사용할 수 있습니다. |
パクチーを細かく刻んで、サラダのトッピングとして使うことができます。 |
1 2 |