【퇴적하다】の例文_92

<例文>
또 같은 실수를 하다니, 내가 생각해도 어리석다고 생각해.
また同じミスをするなんて、我ながら愚かだと思う。
그에게 도움을 구하다니 그녀는 어리석었다.
彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
미련하다고 한탄하고 있어요.
愚かだと嘆いています。
미련하다고 반성하고 있어요.
愚かだと反省しています。
미련하다고 판단했어요.
愚かだと判断しました。
미련하다는 것을 깨달았어요.
愚かだと悟りました。
미련하다고 비난을 받았어요.
愚かだと非難されました。
아둔하다고 느끼는 순간이 있었어요.
愚かだと感じる瞬間がありました。
아둔하다고 비웃었어요.
愚かだと笑われました。
우둔하다고 자신을 책망했어요.
愚かだと自分を責めました。
그런 짓을 하다니 우둔하다.
そんなことをするなんて愚かだ。
뒤꿈치 각질을 제거하다.
かかとの角質を除去する。
겨울 눈길에는 장화가 편리하다.
冬の雪道には長靴が便利だ。
여행에는 큰 배낭이 편리하다.
旅行には大きなリュックが便利だ。
산행을 위해 체력을 단련하다.
山歩きのために体力を鍛える。
습지에는 물이 풍부하다.
湿地には水が豊富だ。
지열에너지 이용이 경제적으로도 유리하다.
地熱エネルギーの利用が経済的にも有利だ。
지각의 열전도율은 지구온난화를 이해하는 데 중요하다.
地殻の熱伝導率は地球温暖化の理解に重要だ。
새 값을 변수에 대입하다.
新しい値を変数に代入する。
x에 3을 대입하다.
xに3を代入する。
새로운 변수를 대입하다.
新しい変数を代入する。
수식에 값을 대입하다.
数式に値を代入する。
변수에 값을 대입하다.
変数に値を代入する。
수치를 대입하다.
数値を代入する。
y에 0을 대입하다.
yに0を代入する。
전선을 안전하게 절단하다.
電線を安全に切断する。
쇠파이프를 절단하다.
鉄パイプを切断する。
목재를 절단하다.
木材を切断する。
톱날은 둘쭉날쭉하다.
ノコギリの刃はギザギザしている。
접착제로 접착하다.
接着剤で接着する。
접착제로 고정하다.
接着剤で固定する。
그 지역은 축산업이 활발하다.
その地域は畜産業が盛んである。
제철소 제품은 수명이 길어 재사용이 가능하다.
製鉄所の製品は長寿命であり、再利用が可能だ。
어망 수리에는 전문지식이 필요하다.
漁網の修理には専門知識が必要だ。
어민들은 날씨 변화에 민감하다.
漁民たちは天候の変化に敏感だ。
어민은 바다 생활에 익숙하다.
漁民は海での生活に慣れている。
권리를 사수하다.
権利を死守する。
영토를 사수하다.
領土を死守する。
해병대의 임무는 때로 매우 위험하다.
海兵隊の任務は時に非常に危険だ。
해병대의 임무는 다양하다.
海兵隊の任務は多岐にわたる。
이제는 인생의 전환점이 필요하다고 생각한다.
今後の人生には転換点が必要だと考える。
전환점을 맞이하다.
転換点を迎える。
그를 보면 세상은 정말 불공평하다는 말을 실감할 수밖에 없다.
彼を見れば世の中は本当に不公平だという言葉を実感するしかない。
현재의 사회는 공평하다고 생각하나요, 아니면 불공평하다고 생각하나요?
現在の社会は公平だと思いますか,それとも不公平だと思いますか。
자신보다도 재능 있는 사람에 대해 불공평하다고 느낍니다.
自分よりも才能のある人に対して不公平だと感じます。
그의 엄격한 지도는 과하다고 생각한다.
彼の厳しい指導はやりすぎだと思う。
그의 지나친 요구는 지긋지긋하다.
彼の過度な要求にはうんざりだ。
그런 식으로 생각하다니 착각도 지나치네.
そんなふうに思うなんて、かん違いも甚だしいよ。
이 어처구니없는 규칙은 지긋지긋하다.
この馬鹿げたルールにはうんざりだ。
얼굴을 찌푸리게 하는 어처구니없는 행동을 하다.
顔をしかめたくなるような呆れた行動をとる
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>]
(92/240)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ