![]() |
・ | 부재중 전화가 5건이나 표시되어 있었다. |
不在着信が5件も表示されていた。 | |
・ | 경비실에는 감시 카메라 영상이 표시되어 항상 시설의 안전이 점검되고 있다. |
警備室には監視カメラの映像が映し出され、常に施設の安全がチェックされている。 | |
・ | 웹 페이지에 광고가 표시되고 있습니다. |
ウェブページに広告が表示されています。 | |
・ | 로그인 시 오류 메시지가 표시되었습니다. |
ログイン時にエラーメッセージが表示されました。 | |
・ | 컴퓨터 바이러스 경고가 표시되어 즉시 네트워크에서 연결을 끊었습니다. |
コンピューターウィルスの警告が表示されたので、すぐにネットワークから切断しました。 | |
・ | 컴퓨터 바이러스 경고가 표시되어 즉시 대응 조치를 취했습니다. |
コンピューターウィルスの警告が表示されたので、直ちに対策を取りました。 | |
・ | 소프트웨어 오류 메시지가 표시되었습니다. |
ソフトウェアのエラーメッセージが表示されました。 | |
・ | 이 자는 센티미터와 인치가 표시되어 있습니다. |
この定規は、センチメートルとインチが表示されています。 | |
・ | 열차 안내판에 도착 예정 시간이 표시되어 있습니다. |
列車の案内板に到着予定時刻が表示されています。 | |
・ | 썸네일 이미지가 적절하게 표시되도록 조정했습니다. |
サムネイルの画像が適切に表示されるよう調整しました。 | |
・ | 썸네일이 올바르게 표시되는지 확인해주세요. |
サムネイルが正しく表示されるかご確認ください。 | |
・ | 썸네일이 제대로 표시되지 않은 경우 알려주세요. |
サムネイルが正しく表示されていない場合は、お知らせください。 | |
・ | 웹사이트에 접속할 때 오류가 표시되었습니다. |
ウェブサイトにアクセスするときにエラーが表示されました。 | |
・ | 파일을 열려고 하자 오류 메시지가 표시되었습니다. |
ファイルを開こうとするとエラーメッセージが表示されました。 | |
・ | 그 그래프에는 전량의 데이터가 표시되어 있다. |
そのグラフには全量のデータが表示されている。 | |
・ | 과전류 경고가 표시되었다. |
過電流の警告が表示された。 | |
・ | 주차장 안내판에 '만차'라고 표시되어 있었습니다. |
駐車場の案内板に「満車」と表示されていました。 | |
・ | 달력에는 계절별 이벤트가 표시되어 있습니다. |
カレンダーには季節ごとのイベントが表示されています。 | |
・ | 달력에는 휴가 날짜가 표시되어 있습니다. |
カレンダーには休暇の日がマークされています。 | |
・ | 해도에는 얕은 여울과 암초의 위치가 표시되어 있습니다. |
海図には浅瀬や暗礁の位置が示されています。 | |
・ | 해도에는 등대의 위치가 표시되어 있습니다. |
海図には灯台の位置が記されています。 | |
・ | 해도에는 위험한 얕은 여울이 표시되어 있습니다. |
海図には危険な浅瀬が示されています。 | |
・ | 프린터 메시지에 오류가 표시되어 있습니다. |
プリンターのメッセージにエラーが表示されています。 | |
・ | 측량 도면에는 물리적인 장애물이 표시되어 있습니다. |
測量図面には物理的な障害物がマークされています。 | |
・ | 의약품의 유효성분이 명확하게 표시되어 있습니다. |
医薬品の有効成分が明確に表示されています。 | |
・ | 관청 창구에는 대기 시간이 표시되어 있습니다. |
官庁の窓口には待ち時間が表示されています。 | |
・ | 제품의 카페인 함량이 표시되어 있습니다. |
製品のカフェイン含量が表示されています。 | |
・ | 알코올 함량이 표시되어 있습니다. |
アルコール含量が表示されています。 | |
・ | 비행장 터미널 건물은 다국어로 안내가 표시되어 있습니다. |
飛行場のターミナルビルは多言語で案内が表示されています。 | |
・ | 지도 왼쪽에는 축척이 표시되어 있다. |
地図の左側には縮尺が表示されている。 | |
・ | 통로 왼쪽에는 비상구가 표시되어 있다. |
通路の左側には非常口が表示されている。 | |
・ | 주차장 입구에는 만차 사인이 표시되어 있었습니다. |
駐車場の入口には満車のサインが表示されていました。 | |
・ | 치사율은 퍼센티지로 표시되며 리스크 측정치를 표시한다. |
致命率はパーセンテージとして表され、リスクの測定値を表す。 | |
・ | 잠금 화면에 표시되는 통지 설정을 바꾸다. |
ロック画面に表示される通知の設定を変える。 | |
・ | 하드디스크의 남은 용량이 부족하다는 메시지가 표시되었다. |
ハードディスクの空き容量が不足しているとメッセージが表示された。 | |
・ | 버스는 전면에 반드시 번호가 크게 표시되어 있습니다. |
韓国のバスは、前面に必ず番号が大きく表示されています。 | |
・ | 음주 측정기는 제로로 표시되었다. |
アルコール検知器はゼロと表示した。 | |
・ | 화면에 표시되는 문자의 크기를 변경하다. |
画面で表示される文字の大きさを変更する。 | |
・ | 이 논문에는 출전이 전혀 표시되어 있지 않다. |
この論文には、出典がまったく示されていない。 | |
・ | 재해 속보가 TV에 표시되었다. |
災害速報がテレビに表示された。 |
1 |