「大きさ」は韓国語で「크기」という。
|
![]() |
・ | 크기를 재다. |
大きさを測る。 | |
・ | 가구의 크기를 알아보다. |
家具の大きさを調べる | |
・ | 일본은 미국의 약 25분의 1 정도의 크기라는군요. |
日本はアメリカのおよそ25分の1の大きさだそうです。 | |
・ | 비슷해 보이지만 크기가 약간 달라요. |
似ているように見えますが、大きさが若干違います。 | |
・ | 접시의 크기는 가지가지다. |
皿の大きさはまちまちだ。 | |
・ | 화면에 표시되는 문자의 크기를 변경하다. |
画面で表示される文字の大きさを変更する。 | |
・ | 이력서의 사진 사이즈는 몇 센티인가요? |
履歴書の写真のサイズは何センチですか。 | |
・ | 평행 이동은 도형의 크기를 바꾸지 않아요. |
平行移動では図形の大きさは変わりません。 | |
・ | 받침대 크기를 조절할 수 있다. |
台の大きさを調整できる。 | |
・ | H빔은 다양한 크기로 생산된다. |
Hビームはさまざまなサイズで生産される。 | |
・ | 크기는 눈대중으로 재 주세요. |
大きさは目見当で測ってください。 | |
・ | 골대 크기가 잘못되어 경기가 연기되었다. |
ゴールポストのサイズが間違っていたため、試合は延期された。 | |
・ | 이 가구는 크기가 너무 커서 대형 폐기물로 분류돼요. |
この家具はサイズが大きすぎて、粗大ごみに分類されます。 | |
・ | 새 커튼을 사기 위해 줄자로 창문의 크기를 쟀다. |
新しいカーテンを買うためにメジャーで窓のサイズを測った。 | |
・ | 줄자로 가구의 크기를 쟀다. |
メジャーで家具のサイズを測った。 | |
・ | 야채를 씻은 후, 먹기 좋은 크기로 썰어요. |
野菜を洗った後、食べやすい大きさに切ります。 | |
・ | 피해액이 크기 때문에 배상 청구가 이루어질 것이다. |
被害額が大きいため、賠償請求が行われるだろう。 | |
인분(人糞) > |
내란(内乱) > |
눈(目) > |
생활비(生活費) > |
후유증(後遺症) > |
오른발(右足) > |
주기적(周期的) > |
무게감(重み) > |
선전(宣伝) > |
돌직구(ぶっちゃけ言うこと) > |
최하위(最下位) > |
담뱃불(たばこの火) > |
조정(調停) > |
통신 판매(通信販売) > |
노오력(努力) > |
화근거리(災いの種) > |
남자(男) > |
한국말(韓国語) > |
모티브(モチーフ) > |
봐주기(見逃してやること) > |
고등학생(高校生) > |
큰물(大きい活動台) > |
몸살(体調不良) > |
궤적(軌跡) > |
사용(使用) > |
무자비(無慈悲) > |
열파(熱波) > |
붕대(包帯) > |
한 자릿수(一桁) > |
제분기(製粉機) > |