![]() |
・ | 하루가 다르게 따뜻해진다. |
日増しに暖かくなる。 | |
・ | 하루가 다르게 몸 상태가 좋아지다. |
日一日と体調が良くなる。 | |
・ | 하루가 다르게 건강해지고 있다. |
日一日と元気になっている。 | |
・ | 하루가 다르게 꽃이 피어간다. |
日一日と花が咲いていく。 | |
・ | 정치인에 대한 시민의 기대 수준은 하루가 다르게 높아지고 있다. |
政治家に対する市民の期待の水準は日一日と高まっている。 | |
・ | 돼지고기 가격이 하루가 다르게 오르고 있습니다. |
豚肉の価格が日一日と上がっています。 | |
・ | 그는 아무도 만나지 않고 하루를 보내며 고독을 느꼈다. |
彼は誰にも会わずに一日を過ごし、孤独を感じた。 | |
・ | 안약을 하루에 두 번 양쪽 눈에 넣어 주세요. |
目薬を一日に2回、両眼に差してください。 | |
・ | 이 안약을 하루에 세 번, 양쪽 눈에 넣어 주세요. |
この目薬を1日に3回、両眼に差してください。 | |
・ | 이 안약은 하루에 두서너 번 넣어 주세요. |
この目薬は、一日に2~3回さしてください。 | |
・ | 일몰을 보고 하루의 피로가 풀렸어요. |
日没を見て一日の疲れが癒されました。 | |
・ | 일출을 보고 하루 계획을 세웠어요. |
日の出を見て一日の計画を立てました。 | |
・ | 일출을 보고 하루를 시작합니다. |
日の出を見て一日をスタートします。 | |
・ | 여왕벌은 하루에 1000개 이상의 알을 낳을 수 있습니다. |
女王蜂は一日に1000個以上の卵を産むことができます。 | |
・ | 하루 빨리 만나고 싶어요. |
1日も早く会いたいです。 | |
・ | 평일에는 하루 30분 이상 자전거를 타거나 조깅을 한다. |
平日には、1日に30分以上自転車に乗ったり、ジョギングをする。 | |
・ | 몽타주로 그녀의 하루를 표현했다. |
モンタージュで彼女の一日を表現した。 | |
・ | 디즈니랜드에서 하루종일 놀고 꿈같은 시간을 보냈어요. |
ディズニーランドで一日中遊んで夢のような時間を過ごしました。 | |
・ | 디즈니랜드에서 하루종일 돌아다녀 피곤했지만 즐거웠어요. |
ディズニーランドで一日中歩き回って疲れましたが楽しかったです。 | |
・ | 디즈니랜드에서 하루 종일 놀아도 질리지 않아요. |
ディズニーランドで一日中遊んでも飽きません。 | |
・ | 하루에도 수십 번 울화통이 치민다. |
一日に数数回、怒りがこみあげてくる。 | |
・ | 하루 종일 바빠서 아무것도 못 먹었더니 배고파 죽겠어요. |
一日中忙しくて何も食べてないから、お腹が空いて死にそうです。 | |
・ | 하루속히 진실을 알고 싶다. |
一日でも早く真実を知りたい。 | |
・ | 하루속히 영어를 마스터하고 싶다. |
一日でも早く英語をマスターしたい。 | |
・ | 하루속히 건강을 되찾고 싶다. |
一日でも早く健康を取り戻したい。 | |
・ | 하루속히 집을 사고 싶다. |
一日でも早く家を買いたい。 | |
・ | 하루속히 여행가고 싶어. |
一日でも早く旅行に行きたい。 | |
・ | 하루속히 쉬고 싶어. |
一日でも早く休みたい。 | |
・ | 하루속히 이사하고 싶다. |
一日でも早く引っ越ししたい。 | |
・ | 하루속히 빨리 새로운 일을 시작하고 싶다. |
一日でも早く新しい仕事を始めたい。 | |
・ | 하루속히 빨리 답장을 주세요. |
一日でも早く返事をください。 | |
・ | 하루속히 성공하고 싶다. |
一日でも早く成功したい。 | |
・ | 하루속히 나으시길 바랍니다. |
一日でも早く治りますように。 | |
・ | 하루속히 만나고 싶다. |
一日でも早く会いたい。 | |
・ | 하루라도 빨리 빚을 갚고 싶어. |
一日でも早く借金を返済したい。 | |
・ | 하루빨리 희망하는 직업을 갖고 싶다. |
一日でも早く希望の職に就きたい。 | |
・ | 하루빨리 계획을 실행하고 싶다. |
一日でも早く計画を実行したい。 | |
・ | 하루빨리 스마트폰을 바꾸고 싶다. |
一日でも早くスマホを買い替えたい。 | |
・ | 하루빨리 친구를 만나고 싶다. |
一日でも早く友達に会いたい。 | |
・ | 하루빨리 기술을 습득하고 싶다. |
一日でも早く技術を習得したい。 | |
・ | 하루빨리 평화가 찾아오기를. |
一日でも早く平和が訪れますように。 | |
・ | 하루빨리 승진하고 싶다. |
一日でも早く昇進したい。 | |
・ | 희생자가 더 늘어나기 전에 하루빨리 전쟁이 멈춰야 한다. |
犠牲者を増やす前に早く戦争を止めるべきだ。 | |
・ | 하루빨리 집으로 돌아가고 싶다. |
一日でも早く家に帰りたい。 | |
・ | 하루빨리 변호사를 만나고 싶다. |
一日でも早く弁護士に会いたい。 | |
・ | 그 과제는 도저히 하루에 끝나지 않는다. |
その課題はとうてい一日では終わらない。 | |
・ | 그들은 촬영지에서 하루 종일 촬영하고 있었어요. |
彼らはロケ地で一日中撮影していました。 | |
・ | 아침 식사는 하루 영양 섭취에 중요합니다. |
朝食は一日の栄養摂取に重要です。 | |
・ | 공장에서 일하는 노동자들은 하루하루 힘든 노력을 하고 있습니다. |
工場で働く労働者たちは、日々大変な努力をしています。 | |
・ | 저는 하루 종일 컴퓨터 앞에서 일한 후 안락의자에 앉아 휴식을 취했어요. |
私は一日中パソコンの前で働いた後、安楽椅子に座ってリラックスした。 |