・ | 색칠하는 것은 뇌를 활성화시키는 효과가 있습니다. |
塗り絵を色わせることは脳を活性化させる効果があります。 | |
・ | 그들은 지역 비즈니스와 제휴하여 지역 경제를 활성화합니다. |
彼らは地元のビジネスと提携して地域経済を活性化します。 | |
・ | 항공은 지방의 경제 활동을 활성화시킵니다. |
航空は地方の経済活動を活性化させます。 | |
・ | 이 지역은 관광업 활성화에 성공했다. |
この地域は観光業の活性化に成功した。 | |
・ | 그 행사는 지역 활성화로 이어졌다. |
そのイベントは地域の活性化につながった。 | |
・ | 이벤트나 커뮤니티 활동과의 연계가 지역의 활성화를 촉진합니다. |
イベントやコミュニティ活動との連係が地域の活性化を促進します。 | |
・ | 교통망 정비로 지방 경제가 활성화되었습니다. |
交通網の整備により、地方の経済が活性化しました。 | |
・ | 통각은 신체의 방어 메커니즘을 활성화시킵니다. |
痛覚は身体の防御メカニズムを活性化させます。 | |
・ | 심호흡에 의해 신진대사가 활성화하여 지방이 탄다. |
深呼吸によって新陳代謝が活性化し、脂肪が燃える。 | |
・ | 이 프로젝트는 지역 사회의 활성화를 목표로 개발되었습니다. |
このプロジェクトは、地域社会の活性化を目指して開発されました。 | |
・ | 이 시민단체는 지역 사회의 과제 해결과 활성화를 목표로 하고 있습니다. |
この市民団体は、地域社会の課題解決と活性化を目指しています。 | |
・ | 상공업의 활성화가 지역의 상업 시설의 확충으로 이어지고 있습니다. |
商工業の活性化が地域の商業施設の拡充につながっています。 | |
・ | 가공업의 발전으로 지역경제가 활성화되고 있습니다. |
加工業の発展により、地域経済が活性化しています。 | |
・ | 공업의 활성화는 지역 경제를 자극하고 있습니다. |
工業の活性化は、地域の経済を刺激しています。 | |
・ | 기업들은 지역 경제 활성화와 일자리 창출에 핵심적 역할을 하고 있다. |
企業は地域経済活性化と就職先を作り出すことに核心的役割を担っている。 | |
・ | 당신의 뇌를 활성화시키는 5가지 방법 |
あなたの脳を活性化させる5つの方法 | |
・ | 학교 도서관의 활성화를 꾀하다. |
学校図書館の活性化を図る。 | |
・ | 중소기업을 보호해야 경제가 활성화된다. |
中小企業を保護してこそ経済が活性化する。 | |
・ | 운동하는 것도 전두엽을 활성화시키는 하나의 방법입니다. |
運動することも前頭葉を活性化させるひとつの方法です。 | |
・ | 활성화를 꾀하다. |
活性化を図る。 | |
・ | 좋은 습관을 늘리고 나쁜 습관을 줄이는 것으로 뇌가 활성화한다. |
良い習慣を増やし、悪い習慣を減らすことで脳が活性化する! | |
・ | 국제선 확충은 지역 경제의 활성화로 이어진다고 알려져 있다. |
国際線拡充は地域経済の活性化につながるとされている。 | |
・ | 서울시는 한강 자원 활성화 대책에 관한 연구 보고서를 발간했다. |
ソウル市は漢江の資源活性化対策を巡る研究報告書を発刊した。 | |
・ | 인사가 취급하는 업무는 인재에 의해 조직을 활성화 시키는 것을 목적으로 하고 있습니다. |
人事が扱う業務は、人材によって組織を活性化させる事を目的としています。 | |
・ | 작업장의 대한 지원을 활성화 해야 한다 |
作業場に対する支援を活性化しなければならない。 | |
・ | 최근 저비용항공사가 활성화되면서 당일치기 해외여행이 각광을 받고 있다. |
最近、格安航空会社が活性化したことを受け、日帰り海外旅行が脚光を浴びている。 | |
・ | 규제 완화 등을 통해 실물 경제를 활성화하는 정책이 필요합니다. |
規制緩和などを通じて、実態経済を活性化する政策が必要です。 | |
・ | 국내 경기가 내수 경기의 활성화로 빠르게 호전될 전망이다. |
国内経済が内需景気の活性化でいち早く好転される見込みである。 | |
・ | 정권이 경제 활성화를 위해 국영 사업을 민영화하다. |
政権が経済活性化のために国営事業を民営化する。 | |
・ | 역사 문제는 원칙대로 대응하여, 양국의 인적 문화 교류는 활성화되어야 한다. |
歴史問題は原則通り対応し、両国の人的・文化交流は活性化させねばならない。 | |
・ | 물류뿐만 아니라 관광 등 인적 교류의 활성화를 기대하고 있다. |
物流のみならず観光など人的交流の活発化を期待している。 | |
・ | 지역 사회를 활성화하다. |
地域社会を活性化する。 | |
・ | 각 지방의 중심이 되는 시가지를 활기차게 하여 지역 전체의 경제를 활성화하다. |
各地方の中心となる市街地を盛り上げることで、地域全体の経済を活性化する。 | |
・ | 시가지의 활성화를 꽤하다. |
市街地の活性化を図る。 | |
・ | 시가지 활성화에 전력을 다해 왔다. |
市街地の活性化に尽力してきた | |
・ | 중심 시가지를 활성화하다. |
中心市街地を活性化する。 | |
・ | 조직의 활성화를 꾀하다. |
組織の活性化を図る。 |
1 |