不利だ
|
|
反意語 | : |
・ | 불리한 조건으로 싸우다. |
不利な条件で戦う。 | |
・ | 상황이 매우 불리하다. |
状況がとても不利です。 | |
・ | 그는 불리한 조건을 차별화된 전략으로 극복했다. |
彼は不利な条件を、差別化された戦略で克服した。 | |
・ | 농구에서는 키가 작으면 불리해요. |
バスケットボールでは、背が低いと不利です。 | |
・ | 불리하게 작용하다. |
不利に作用する。 | |
・ | 불리한 환경에 처해있다. |
不利な環境に置かれている。 | |
・ | 불리한 상황에서 힘든 싸움을 하다. |
不利な状況で苦しい戦いをする。 | |
・ | 나에게 불리한 증언이다. |
僕にとって不利な証言だ。 | |
・ | 불리한 조건을 제시받았다. |
不利な条件を提示された。 | |
・ | 불리한 입장에 서다. |
不利な立場に立たされる。 | |
・ | 불리한 입장에 서다. |
不利な立場に立つ。 | |
・ | 쿠푸왕, 카프레왕, 멘카우레왕은 기자의 3대 피라미드라고 불리운다. |
クフ王、カフラー王、メンカウラー王はギザの3大ピラミッドと呼ばれる。 | |
・ | 세계에서 가장 오래된 보석이라 불리는 진주는 오래전부터 세상 사람들을 매료시켜왔습니다. |
世界最古の宝石ともいわれる真珠は、古くから世界の人々を魅了してきました。 | |
・ | 인플레이션 시에는 자산을 어떻게 갖느냐에 따라 유불리가 나타납니다. |
インフレ時には、資産をどのように持つかで有利・不利が出てきます。 | |
・ | 노인이라고 불리는 연령은 몇 살부터라고 생각하세요? |
お年寄りと言われる年齢は何歳からだと思いますか? | |
・ | 발은 제 2의 심장이라 불리는 소중한 부분입니다. |
足は第2の心臓と言われる大切な部位です。 | |
・ | 상대를 얕보고 섣불리 덤비면 안 된다. |
相手を見下してうかつに飛びかかったらだめだ。 | |
・ | 엘리트 코스라 불리는 노른자위 요직만 골라서 승진했다. |
エリートコースと呼ばれる重要な要職だけを選んで昇進した。 | |
・ | 불리한 내용은 보도하지 못하도록 한 언론 통제 지침을 내렸다. |
不利な報道できないようにするメディア統制の指針を下した。 | |
・ | 원정팀은 종종 불리한 상황에 직면합니다. |
アウェイのチームは、しばしば不利な状況に直面します。 | |
주책없다(粗忽だ) > |
통통하다(ぷくぷくと太る) > |
간곡하다(丁重だ) > |
흐릿하다(ぼんやりしている) > |
잘다(小さい) > |
모호하다(曖昧だ) > |
불성실하다(不真面目だ) > |