「特性」は韓国語で「특성」という。
|
![]() |
・ | 특성을 살리다. |
特性を生かす。 | |
・ | 언어의 특성을 잘 살린 책이 좋은 책이다. |
言語の特性をよく生かした本が良い本である。 | |
・ | 지형의 특성에 따라 식물의 종류가 다릅니다. |
地形の特性によって、植物の種類が異なります。 | |
・ | 창의성은 인간의 가장 훌륭한 특성 중 하나이다. |
創造性は人間の最も素晴らしい特性の一つである。 | |
・ | 민물고기를 사용한 요리는 지역의 특성을 살린 것이 많어요. |
淡水魚を使った料理は、地域の特色を生かしたものが多いです。 | |
・ | 그 CF는 제품의 특성을 잘 보여주는 영상으로 유명합니다. |
そのCMは商品の特性をうまく示す映像で有名です。 | |
・ | 잡식이라는 것은 생존에 유리한 특성이에요. |
雑食であることは生存に有利な特性です。 | |
・ | 문제아의 특성에 맞는 대응이 필요합니다. |
問題児の特性に応じた対応が必要です。 | |
・ | 일부 식물도 암수 동체의 특성을 가지고 있습니다. |
一部の植物も雌雄同体の特性を持っています。 | |
・ | 이 생물은 자웅 동체의 특성을 가지고 있습니다. |
この生物は雌雄同体の特性を持っています。 | |
・ | 번데기의 특성을 연구하고 있습니다. |
サナギの特性を研究しています。 | |
・ | 이 장치는 발광하는 특성을 가지고 있습니다. |
この装置は発光する特性を持っています。 | |
・ | 각 개체의 특성을 관찰하는 것이 중요합니다. |
各個体の特性を観察することが大切です。 | |
・ | 골프공의 특성을 이해하는 것이 중요합니다. |
ゴルフボールの特性を理解することが大事です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
특성에 맞다(トゥクソンエ マッタ) | 特性にあう |
고급 호텔(高級ホテル) > |
발상(発想) > |
맛대가리(味) > |
예방(予防) > |
승계(承継) > |
불상사(不祥事) > |
도의적(道義的) > |
출셋길(出世の道) > |
응용(応用) > |
새우(エビ) > |
출하량(出荷量) > |
해제(解除) > |
개인별(個人別) > |
이사(取締役) > |
증자(増資) > |
결론(結論) > |
크레인차(クレーン車) > |
곤봉(こん棒) > |
쉬는 시간(休み時間) > |
입국 카드(入国カード) > |
자질(資質) > |
맞바람(向かい風) > |
제비꽃(すみれ) > |
주간(主幹) > |
융단(絨毯) > |
새치(若白髪) > |
무안타(ノーヒット) > |
성공하다(成功する) > |
큰언니(一番上の姉) > |
협곡(峡谷) > |