「開放」は韓国語で「개방」という。
|
![]() |
・ | 대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다. |
対話が実を結ぶためには、常に開放的で、互いに尊重しなければならない。 | |
・ | 이사장은 항상 개방적인 자세를 가지고 있어요. |
理事長は、常にオープンな姿勢を持っています。 | |
・ | 개방적인 사무실로 이전했습니다. |
開放的なオフィスに移転しました。 | |
・ | 개방적인 옥상에서 바비큐를 즐겼어요. |
開放的な屋上でバーベキューを楽しみました。 | |
・ | 개방적인 발코니에서 느긋하게 보냈어요. |
開放的なバルコニーでのんびり過ごしました。 | |
・ | 이 사무실은 개방적인 작업 공간입니다. |
このオフィスは開放的なワークスペースです。 | |
・ | 개방적인 분위기 속에서 대화가 진행되었습니다. |
開放的な雰囲気の中で話し合いが進みました。 | |
・ | 그녀는 개방적인 사고방식을 가지고 있습니다. |
彼女は開放的な考え方を持っています。 | |
・ | 이 호텔은 개방적인 공간이 특징입니다. |
このホテルは開放的な空間が特徴です。 | |
・ | 개방적인 분위기의 레스토랑이네요. |
開放的な雰囲気のレストランですね。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
개방적(ケバンジョク) | 開放的 |
개방화(ケバンファ) | 開放化 |
개방하다(ケバンハダ) | 開放する |
개방되다(ケバンテダ) | 開放される |
야간 개방(ヤガン ケバン) | 夜間開放 |
시장을 개방하다(シジャンウル ケバンハダ) | 市場を開放する |
문호를 개방하다(ムンホルル ケバンハダ) | 門戸を開放する |
위험도(危険度) > |
장정(元気旺盛な若者) > |
악령(悪霊) > |
안치소(安置所) > |
잉여금(剰余金) > |
건조기(乾燥機) > |
장자(長子) > |
예언자(予言者) > |
블루레이(ブルーレイ) > |
오보에(オーボエ) > |
자영업(自営業) > |
신도시(新都市) > |
손수건(ハンカチ) > |
깡통 계좌(大損の口座) > |
심사 위원(審査委員) > |
배은망덕(恩知らず) > |
외상 매출금(売掛金) > |
인신매매(人身売買) > |
좌약(座薬) > |
기본적(基本的) > |
초기화(初期化) > |
헬멧(ヘルメット) > |
입체(立体) > |
성게(ウニ) > |
치료(治療) > |
강장(強壯) > |
고정관념(固定観念) > |
고글(ゴーグル) > |
자금(資金) > |
사탕(飴) > |