「分配」は韓国語で「분배」という。
|
![]() |
・ | 분배와 성장 |
分配と成長 | |
・ | 이제 문제는 성장이 아니라 분배다. |
今や問題は成長ではなく分配だ。 | |
・ | 분배는 경제민주화와 산업민주주의의 중요한 테마다. |
分配は経済民主化と産業民主主義の重要なテーマだ。 | |
・ | 분배 없이 성장 없다. |
分配なくして成長なし。 | |
・ | 주임은 직원들에게 업무를 분배하는 역할을 맡고 있어요. |
主任はスタッフに仕事を割り振る役割を担っています。 | |
・ | 그는 유언 증서를 작성하여 재산 분배의 의사를 표시했다. |
彼は遺言証書を作成し、財産分与の意思を示しました。 | |
・ | 예산을 균등하게 분배했습니다. |
予算を均等に分配しました。 | |
・ | 피상속인의 의지에 따라 유산이 분배되었습니다. |
被相続人の意志に基づき、遺産が分配されました。 | |
・ | 피상속인의 재산이 공평하게 분배될 수 있도록 절차가 진행되었습니다. |
被相続人の財産が公平に分配されるよう、手続きが進められました。 | |
・ | 피상속인의 의지를 존중하여 유산이 분배되었습니다. |
被相続人の意志を尊重して、遺産が分配されました。 | |
・ | 피상속인의 재산이 공정하게 분배되었습니다. |
被相続人の財産が公正に分配されました。 | |
・ | 피상속인의 재산이 상속인에게 분배되었습니다. |
被相続人の財産が相続人に分配されました。 | |
・ | 세수 분배가 공정하게 이루어지고 있다. |
税収の分配が公正に行われている。 | |
・ | 업무를 제대로 분배하지 않는 관리자는 무능하다. |
仕事をちゃんと振れない管理者は無能だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
분배기(プンベギ) | 分配機 |
재분배(チェブンベ) | 再分配 |
분배되다(プンペデダ) | 分配される |
분배하다(プンベハダ) | 分配する |
상조업체(互助業者) > |
양잠업(養蚕業) > |
도매업(卸売業) > |
업계 재편(業界再編) > |
업종(業種) > |
금융업(金融業) > |
정비소(整備工場) > |
상가(店舗) > |
해운회사(海運会社) > |
산업 공동화(産業空洞化) > |
흥신소(興信所) > |
축산(畜産) > |
가공 업체(加工業者) > |
임업(林業) > |
제3차산업(第三次産業) > |
분배(分配) > |
소상공인(小商工人) > |
이동통신사(移動通信社) > |
임대업(賃貸業) > |
모델 업계(モデル業界) > |
신산업(新産業) > |
제조업(製造業) > |
규제 강화(規制強化) > |
상업(商業) > |
제조업계(製造業界) > |
공업(工業) > |
업체(業体) > |
방직 공장(紡績工場) > |
운수회사(運送会社) > |
니트족(ニート) > |