「業体」は韓国語で「업체」という。
|
![]() |
・ | 휴대폰 업체의 글로벌 경쟁력을 키우다. |
携帯電話企業のグローバル競争力を伸ばす。 | |
・ | 주요 업체는 맥도널드, 롯데리아, 버거킹, KFC, 크라제버거, 맘스터치, 파파이스, 미스터빅, 파리바게트, 뚜레쥬르 등 10곳이다. |
主な企業は、マクドナルド、ロッテリア、バーガーキング、KFC、クラジェバーガー、マムズタッチ、パパイス、ミスタービッグ、パリバゲット、トゥレジュールの10社である。 | |
・ | 변기가 막혀서 업체를 불러서 수리를 받았다. |
トイレが詰まってしまったので、業者を呼んで修理してもらった。 | |
・ | 그 회사는 사장의 막말과 경쟁업체 기술 도용으로 구설에 올랐다. |
あの会社は、社長の暴言やライバル会社の技術盗用で口に上った。 | |
・ | 스팸 메일을 보내는 업체는 법으로 처벌받습니다. |
迷惑メールを送る業者は法律で罰せられます。 | |
・ | 경쟁업체도 가격을 올리기로 결정했어요. |
競争相手も値上げをすることを決定しました。 | |
・ | 부동산 업체는 토지를 경매하기로 결정했다. |
不動産業者は土地を競売することを決定した。 | |
・ | 폭리를 취하는 업체에 대해 정부가 규제를 강화했습니다. |
暴利を取る業者に対して、政府が規制を強化しました。 | |
・ | 폭리를 취하던 업체는 처벌을 받았어요. |
暴利を得ていた業者は処罰されました。 | |
・ | 폭리를 취하는 업체에 대해 소비자 단체가 항의했어요. |
暴利を取る業者に対して、消費者団体が抗議しました。 | |
・ | 하수가 막혀서 업체에 수리를 맡겼어요. |
下水が詰まってしまったので、業者に修理を頼みました。 | |
・ | 제조업체에서 직송하기 때문에 불필요한 수고가 들지 않아요. |
メーカーから直送するため、余計な手間がかかりません。 | |
핀테크(フィンテック) > |
흥신소(興信所) > |
유통업(流通業) > |
제약회사(製薬会社) > |
상업(商業) > |
노점상(露天商) > |
철강업(鉄鋼業) > |
산업 공동화(産業空洞化) > |
대행사(代理店) > |
식품 회사(食品会社) > |
외식산업(外食産業) > |
사채업(サラ金) > |
축산업(畜産業) > |
조선업(造船業) > |
산업계(産業界) > |
정보 기술(情報技術) > |
상가(店舗) > |
상사(商社) > |
축산(畜産) > |
소매업(小売業) > |
제작사(制作社) > |
규제 강화(規制強化) > |
부동산 업계(不動産業界) > |
중공업(重工業) > |
청부(請負) > |
도매업(卸売業) > |
관광업(観光業) > |
무역업(貿易業) > |
콘텐츠산업(コンテンツ産業) > |
경공업(軽工業) > |