「企業」は韓国語で「기업」という。
|
![]() |
・ | 자녀의 출산・교육비를 일부 지원하는 기업이 늘고 있습니다. |
子の出産や教育費を一部支援する企業が増えています。 | |
・ | 대표 이사는 기업의 미래를 고려한 전략을 세웠어요. |
代表取締役は企業の未来を見据えた戦略を立てました。 | |
・ | 부사장은 기업의 미래를 대비한 개혁을 추진하고 있어요. |
副社長は企業の未来を見据えた改革を進めています。 | |
・ | 회장님은 기업 문화를 중요시하고, 직원들의 의견을 존중하고 있어요。 |
会長は企業文化を重んじ、従業員の意見を尊重しています。 | |
・ | 회장님은 기업의 비전을 명확하게 했어요. |
会長は企業のビジョンを明確にしました。 | |
・ | 여러 기업들이 금품을 출연하여 피해 지역에 원조를 했습니다. |
複数の企業が、金品を出して被災地に援助をしました。 | |
・ | 그 기업은 재해 지역에 금품을 출연하여 지원했습니다. |
その企業は災害地に金品を出して支援しました。 | |
・ | 그는 기업을 위한 컨설팅을 하고 있다. |
彼は企業向けのコンサルティングを行っている。 | |
・ | 기업의 존립을 지탱하기 위해 경영 전략이 중요하다. |
企業の存立を支えるために、経営戦略が重要だ。 | |
・ | 구미의 기업들은 기술 혁신에 적극적으로 투자하고 있다. |
欧米の企業は技術革新に積極的に投資している。 | |
・ | 기업이 제공하는 연구비는 큰 도움이 돼요. |
企業が提供する研究費は大きな助けになります。 | |
수련(修練) > |
정체불명(正体不明) > |
여인(女人) > |
딴사람(他の人) > |
라면(ラーメン) > |
경영난(経営難) > |
옥살이(監獄暮らし) > |
웬수(敵) > |
입양아(養子) > |
밑천(元手) > |
변덕꾸러기(移り気な人) > |
소유권(所有権) > |
오탈자(誤字脱字) > |
두상(頭のかたち) > |
부동산 등기(不動産登記) > |
음악적 재능(音楽的才能) > |
종목(種目) > |
이적 행위(利敵行為) > |
미로(迷路) > |
보트(ボート) > |
건축학(建築学) > |
성적 부진(成績不振) > |
왈가왈부하다(つべこべ言う) > |
선심성(ばらまき) > |
승격(昇格) > |
개방(開放) > |
신경전(神経戦) > |
벨트(ベルト) > |
세수(稅收) > |
열외(列外) > |